Fabrice Knecht Tango DJ

Mi alondra

Mi alondra is a Tango written by Manuel Oscar de la Fuente and recorded by Rodolfo Biagi in 1959. The Tango Mi alondra is written by Manuel Oscar de la Fuente, Rodolfo Biagi has recorded Mi alondra with the singer Hugo Duval.
“Mi Alondra,” meaning “My Lark” in English, evokes the spirit of a songbird that dances effortlessly in the sky. This piece captures the lark’s freedom, its melodic trills echoing like whispers of nostalgia and dreams. It is a celebration of fleeting beauty, where each note sweetly recalls the warmth of love and the promise of new dawns.

Tango

Style

Rodolfo Biagi

Orchestra

Hugo Duval

Singer

Manuel Oscar de la Fuente

Author

Manuel Oscar de la Fuente

Composer

1959/3/6

Date

Hugo Duval
Hugo Duval
Rodolfo Biagi
Rodolfo Biagi

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Mi alondra

This is the translation of the Tango “Mi alondra” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Mi alondra” have been done with AI.

Letra del Tango Mi alondra

Fue tu voz la dulce inspiración
Como un trino suave y celestial,
Donde el palpitar del corazón
Fue su sueño más angelical.
Disfrutar la dicha de tu amor
Embriagar mi alma en tu mirar,
Es colmar mi vida de esplendor
Y ella transformada en un cantar.

¡Alondra!
Tus gorjeos endulzaron mi existir.
¡Alondra!
En tus alas vuela mi alma al porvenir.
Que nunca me falte la ventura de tu amor
Porque entonces sí que moriría de dolor.
¡Alondra!
Melodía y poesía es tu amor.
Tu corazón
Es mi aurora en su esplendor.

En tu pico de oro, mi canción,
En tus suaves alas, mi soñar,
En tus trinos, mágica ilusión
Y un nido en el cielo, para amar.
Poema con cadencias de Chopin
Ritmo, con latir del corazón,
Convertir la vida en un Edén
Dulce, como es dulce tu canción.

English lyrics of the Tango "Mi alondra"

Your voice was the sweet inspiration
Like a trill soft and heavenly,
Where the heartbeat
Was its most angelic dream.
To enjoy the bliss of your love
To intoxicate my soul in your gaze,
Is to fill my life with splendor
And transform it into a song.

Skylark!
Your warbles sweetened my existence.
Skylark!
On your wings, my soul flies to the future.
May I never lack the fortune of your love
For then indeed I would die of pain.
Skylark!
Melody and poetry is your love.
Your heart
Is my dawn in its splendor.

In your golden beak, my song,
In your soft wings, my dreaming,
In your trills, magical illusion
And a nest in the sky, to love.
A poem with Chopin’s cadences
Rhythm, with the heartbeat,
To turn life into Eden
Sweet, as sweet as your song.

Mi alondra by Manuel Oscar de la Fuente

Mi alondra is a Tango written by Manuel Oscar de la Fuente and composed by Manuel Oscar de la Fuente.

Story behind the Tango Mi alondra

“Mi alondra,” translating to “My Lark” in English, embodies a profound expression of love and admiration. It portrays the beloved as a lark, a bird often associated with morning song, symbolizing joy and the heralding of new beginnings. Central to the song are themes of inspiration, emotional euphoria, and transcendental love that lift the narrator’s existence to blissful heights.

Symbolism of Mi alondra

The sustained metaphor of the lark encapsulates both the song and the beloved, signifying purity, beauty, and an almost divine influence on the narrator’s life. Phrases like “En tu pico de oro, mi canción,” meaning “In your golden beak, my song,” imply that the beloved amplifies the narrator’s voice, making it richer and more vibrant. This fusion of two beings into one harmonious song highlights unity and profound connection.

Mi alondra in historic Context

Recorded in 1959 in Argentina, “Mi alondra” emerges during a period of significant cultural expression through music in Latin America. The Tango genre, intertwined with the socio-economic and political tapestries of the era, often captured the complex emotions of the people. Argentine society in the late 1950s was marked by political upheaval and a longing for stability, which may reflect in the song’s yearning for unchanging love and unwavering beauty amidst societal chaos.

Manuel Oscar de la Fuente

Manuel Oscar de la Fuente was both a composer and writer, known for his contributions to the Tango genre around the mid-20th century. His works often explore intricate emotional landscapes through melodious structures.