Fabrice Knecht Tango DJ

Melodía de arrabal

Melodía de arrabal is a Tango written by Carlos Gardel and recorded by Osvaldo Pugliese in 1985. The Tango Melodía de arrabal is written by Carlos Gardel, Osvaldo Pugliese has recorded Melodía de arrabal with the singer Abel Córdoba.
“Melodía de arrabal,” or “Melody of the Outskirts,” echoes the soul of forgotten street corners. Embracing the raw beauty of everyday life, it captures the rhythm of untamed dance and whispered stories. With each note, the melody paints vivid scenes of love, nostalgia, and dreams born in the untamed edges of the city.

Tango

Style

Osvaldo Pugliese

Orchestra

Abel Córdoba

Singer

Alfredo Le Pera

Author

Carlos Gardel

Composer

1985/11/11

Date

Abel Córdoba
Abel Córdoba
Osvaldo Pugliese
Osvaldo Pugliese

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Melodía de arrabal recorded by other Orchestras

Melodía de arrabal recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Melodía de arrabal

This is the translation of the Tango “Melodía de arrabal” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Melodía de arrabal” have been done with AI.

Letra del Tango Melodía de arrabal

Barrio plateado por la luna,
rumores de milonga
es toda su fortuna.
Hay un fueye que rezonga
en la cortada mistonga,
mientras que una pebeta,
linda como una flor,
espera coqueta
bajo la quieta
luz de un farol.

Barrio… barrio..
que tenés el alma inquieta
de un gorrión sentimental.
Penas…ruego…
¡esto todo el barrio malevo
melodía de arrabal!
Barrio… barrio…
perdoná si al evocarte
se me pianta un lagrimón,
que al rodar en tu empedrao
es un beso prolongao
que te da mi corazón.

Cuna de tauras y cantores,
de broncas y entreveros,
de todos mis amores.
En tus muros con mi acero
yo grabé nombres que quiero.
Rosa, ‘la milonguita’,
era rubia Margot,
en la primer cita,
la paica Rita
me dio su amor.

English lyrics of the Tango "Melodía de arrabal"

Neighborhood silvered by the moon,
rumors of a milonga
are all its fortune.
There’s a wheezing accordion
in the dodgy alley,
while a young girl,
pretty as a flower,
waits flirtatiously
under the steady
light of a streetlamp.

Neighborhood… neighborhood…
you have the restless soul
of a sentimental sparrow.
Sorrows… pleas…
this is all the tough neighborhood,
melody of the suburb!
Neighborhood… neighborhood…
forgive me if while evoking you
a tear escapes,
for as it rolls on your cobblestones
it’s a prolonged kiss
that my heart gives to you.

Cradle of tough guys and singers,
of fights and scrambles,
of all my loves.
On your walls with my steel
I engraved names that I cherish.
Rosa, ‘the little milonga dancer’,
was blonde Margot,
on the first date,
the daring Rita
gave me her love.

Melodía de arrabal by Alfredo Le Pera

Melodía de arrabal is a Tango written by Alfredo Le Pera and composed by Carlos Gardel.

Story behind the Tango Melodía de arrabal

The lyrics of “Melodía de arrabal” vividly paint the picture of a neighborhood touched by the moonlight and alive with the sounds of the milonga—a type of music and dance that is synonymous with Argentine culture. The essence of the song revolves around the everyday life and emotional landscape of this suburban area, capturing not just a place, but a feeling of longing and sentimentality rooted deeply in the local culture and the hearts of its inhabitants.



Symbolism of Melodía de arrabal

The lyric “Barrio plateado por la luna,” which translates to “Neighborhood silvered by the moon,” symbolizes the transformation of the ordinary into something beautiful and ethereal under the moonlight, suggesting a shift in perception where the mundane becomes magical. The repeated persona of the neighborhood as a living entity capable of sentimental stirrings (“que tenés el alma inquieta de un gorrión sentimental”) illustrates it as a vessel carrying the collective emotions and stories of its people. The mention of “un lagrimón,” or a big teardrop, is particularly poignant, emphasizing deep, heartfelt connections to the place.



Melodía de arrabal in historic Context

“Melodía de arrabal” emerged in an era where Tango was not just a dance or a musical genre but a profound expression of identity and emotion among the working classes of Argentina. Originally recorded in 1985, the lyrics project nostalgic evocations of love and life in the less affluent suburbs of Buenos Aires, often overlooked by the grand narratives of the city. In this context, Tango serves as a voice for the unvoiced, merging daily struggles with a poetic beauty that resonates universally.



Alfredo Le Pera

Alfredo Le Pera was a lyricist and journalist known for his significant contribution to the Tango genre through his collaborations with the famed singer Carlos Gardel.