Fabrice Knecht Tango DJ

Meditación

Meditación is a Tango written by Carlos di Sarli and recorded by Francisco Canaro in 1927. The Tango Meditación is written by Carlos di Sarli, Francisco Canaro has recorded Meditación with the singer Agustin Irusta.
“Meditación,” meaning “Meditation” in English, is a reflective embrace of stillness and introspection. This piece of music invites the listener to explore the depths of their soul, gently guiding them through a tapestry of haunting melodies and tender harmonies. It serves as a serene passage to a tranquil inner landscape, where thoughts and emotions sway gracefully like dancers in a delicate tango.

Tango

Style

Francisco Canaro

Orchestra

Agustin Irusta

Singer

José De Grandis

Author

Carlos di Sarli

Composer

1927/4/21

Date

Agustin Irusta
Agustin Irusta
Francisco Canaro
Francisco Canaro

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Meditación

This is the translation of the Tango “Meditación” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Meditación” have been done with AI.

Letra del Tango Meditación

Horas fugitivas de mi vida.
Dulces dichas ya perdidas
se han ido y no han de volver jamás.
Horas beatíficas que fueron
furtivas se extendieron
y nunca volverán ya más.
Horas que al presente rememoro
y al recuerdo de ellas lloro
sin poderlo contener en mí.
Horas que matan lentamente
a mi alma aun doliente
de sufrir.

Horas que siento en el alma
atormentar porque han sido
el bello “Edén” de mi vida.
Sólo una soledad perdida
queda de tanta ventura
y la inefable dulzura
de mis horas tan felices
dejaron en mi alma cicatrices
que nunca el olvido ha de borrar.
Avaro guardo esta pena
que no podré olvidar

Penas negras, penas que atesoro
en un lindo cofre de oro
que lloro en mi corazón por ti.
Fieles y dulces compañeras
de frágiles quimeras
de loca ensoñación en mí.
Penas que al presente rememoro
y al recuerdo de ellas, lloro,
sin poderlo contener en mí.
Horas que matan lentamente
a mi alma aun doliente
de sufrir.

English lyrics of the Tango "Meditación"

Fleeting hours of my life,
Sweet joys now lost,
They’ve gone, never to return again.
Beatific hours that were,
Extended furtively,
And will never come back again.
Hours that I now recall,
And to their memory, I cry,
Unable to hold it within me.
Hours that kill slowly,
My soul still aching
From suffering.

Hours I feel in the soul,
Tormenting because they have been
The beautiful “Eden” of my life.
Only a lost solitude remains
From so much fortune,
And the ineffable sweetness
Of my so happy hours
Left scars on my soul
That oblivion will never erase.
Greedily I hold this pain
That I will never forget.

Black sorrows, sorrows that I treasure
In a beautiful gold chest,
That I weep for in my heart for you.
Faithful and sweet companions
Of fragile chimera
Of wild daydreams in me.
Sorrows that I now recall
And to their memory, I cry,
Unable to hold it within me.
Hours that kill slowly,
My soul still aching
From suffering.

Meditación by Carlos di Sarli

Meditación is a Tango written by and composed by Carlos di Sarli.

Story behind the Tango Meditación

“Meditación” delves into themes of nostalgia and melancholy, reflecting on fleeting moments of past happiness that are irrevocably lost. The lyrics poignantly express the profound longing and sorrow that accompany the passage of time, emphasizing the anguish of memories that both comfort and torment. This introspection is a common motif in tango, where the heartaches of life and love are both mourned and cherished.

Symbolism of Meditación

The song conveys deep emotional symbolism through its vivid imagery and language. The “Horas fugitivas” symbolize the precious yet ephemeral nature of joyful experiences that slip away with time. “El bello ‘Edén’ de mi vida” symbolizes a past idyllic state that is now a distant memory. Symbolism is heavily present in the idea of “penas negras” and “cofre de oro,” suggesting that these cherished moments, though painful, hold immense personal value as treasures of the heart. The use of a “lindo cofre de oro” as a repository for sorrows implies that these pains are precious and indispensable companions, signifying an intimate bond with the past.

Meditación in historic Context

Composed in 1927, during a vibrant period in Buenos Aires, “Meditación” reflects the socio-cultural milieu of a city infused with the spirit of tango, capturing the urbane melancholia and emotional complexity characteristic of the era. Buenos Aires in the late 1920s was a melting pot of European influences and Argentine identity, where tango music flourished as a poignant expression of the human experience. The historic context adds layers to the song’s meaning, as the interwar period was marked by societal changes and economic uncertainties, further amplifying themes of loss and introspection common in tango music at the time.

Carlos di Sarli was a prominent Argentine composer and orchestra leader, known for his distinctive style that blended elegance with emotive power, leaving a significant mark on the evolution of tango music.