Fabrice Knecht Tango DJ

Mano brava

Mano brava is a Milonga written by Manuel Buzon and recorded by Aníbal Troilo in NaN. Aníbal Troilo has recorded Mano brava as an instrumental Milonga.
“Mano Brava,” which translates to “Brave Hand” in English, is a stirring dance of resilience and passion. In its sweeping rhythms, the bold hand leads with unwavering confidence, tracing a narrative of courage and determination. The music captures the essence of bravery itself, a testament to the strength that lies within a single, daring stroke.

Milonga

Style

Aníbal Troilo

Orchestra

Instrumental

Singer

Enrique Cadicamo

Author

Manuel Buzon

Composer

(unknown date)

Date

Instrumental
Instrumental
Aníbal Troilo
Aníbal Troilo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Letra del Milonga Mano brava

(recitado)
Templó la viola del payador del barrio,
y ante la rueda de aquel bodegón,
viejos recuerdos fue desenrollando
y esta milonga cantó.

Te pusimos por varón y por guapear
el Mano Brava
y hoy ese apodo
te vengo a reclamar…
Porque nunca más ha vuelto al barrio aquel,
che Mano Brava…
Soy tu ‘padrino’ que te viene a hablar…
Soy el ayer…

La marca ‘e fuego te ha quedao del barrio
y, aunque no quieras, siempre escucharás
la voz lejana de los comisarios
que te preguntan ¿Por dónde has andao?
Sé que has bancao por Francia y Nueva York
con naipes bien peinaos,
sé que tenés pa’l poker por demás,
los dedos afilaos…

(recitado)
Quién más, quién menos, todos cabizbajos
permanecieron por la evocación,
y continuando la Canción del Bajo
se oyó de nuevo al cantor:

Aquí está esperándote tu bodegón
pa´ echarte en cara
con cuentas claras
tu ingrato proceder…
Qué esperás pa’ regresar y pa’ abrazar,
che Mano Brava,
la muchachada que te supo dar
nombre y cartel…

English lyrics of the Milonga "Mano brava "

(recitation)
He tuned the guitar of the neighborhood troubadour,
and before the circle of that tavern,
he unraveled old memories
and sang this milonga.

We called you brave and bold,
the Mano Brava,
and today that nickname
I come to reclaim from you…
Because you never returned to that old neighborhood,
hey Mano Brava…
I’m your ‘godfather’ who comes to speak…
I’m the past…

The firebrand has marked you from the neighborhood
and, though you refuse, you’ll always hear
the distant voice of the police
asking you where you’ve been.
I know you’ve spent time in France and New York
with cards neatly arranged,
I know you’re quite skilled at poker,
with fingers deftly honed…

(recitation)
Each one, each less, all remained thoughtful
given their evocative thought,
and continuing the Song of the Lower,
the singer’s voice was heard again:

Here is your tavern waiting for you
to throw in your face
with clear accounts
your ungrateful behavior…
What are you waiting for to return and embrace,
hey Mano Brava,
the group that knew how to give you
a name and fame…

Mano brava by Manuel Buzon

Mano brava is a Tango written by an unknown author and composed by Manuel Buzon.

Story behind the Tango Mano brava

“Mano brava” tells the story of a bygone hero, known for his bravery and prowess, who has left the neighborhood where he was once celebrated. The reciter and communal memories evoke a mixture of nostalgia and longing for his return. It paints a vivid portrait of a man nicknamed “Mano Brava” (Bold Hand) and his journey through life, highlighting friendship, reputation, and the passage of time. The speaker, possibly a childhood friend or someone who served as a mentor or guide, implores Mano Brava to return to his roots. This tango is both a narrative of an individual’s life and a reflection of the community’s perception of change and loyalty.

Symbolism of Mano brava

The tango makes use of several symbolic elements: – “La marca ‘e fuego” (The fire mark) symbolizes a deeper identity or past that cannot be erased, representing how one’s roots define them regardless of change. – “La voz lejana de los comisarios” (The distant voice of the authorities) reflects the lingering presence of societal norms and laws that dictate one’s life choices. – The bodegón (tavern) stands as a symbol for community, warmth, and familiarity, juxtaposed against the more foreign and unknown territories of France and New York, suggesting a longing for one’s true home. Key phrases such as “Te pusimos por varón y por guapear” highlight the sense of respect and toughness Mano Brava once commanded, creating a vivid yet lamentable memory of his former self.

Mano brava in historic Context

Initially cultivated during the golden age of tango in Buenos Aires, Argentina, “Mano brava” captures both the vibrant spirit and pangs of nostalgia associated with urban life in early 20th century Argentina. This era was characterized by a mix of cultural influences brought by European immigrants and the burgeoning national identity of Argentina. The streets of Buenos Aires, mentioned implicitly through the sense of community and culture in the tango, evoke a rich historical backdrop where tango was not just music but a way of life.

Manuel Buzon, the composer, contributed to the rich tapestry of Argentine tango during the early to mid-20th century. Though not as well-known as his peers, his compositions resonate with the depth and elegance typical of classic tango.