Fabrice Knecht Tango DJ

Mañanitas de Montmartre

Mañanitas de Montmartre is a Tango written by Lucio Demare and recorded by Lucio Demare in 1957. Lucio Demare has recorded Mañanitas de Montmartre as an instrumental Tango.
“Mañanitas de Montmartre,” or “Little Mornings of Montmartre,” captures the tender serenity of dawn in the vibrant Parisian district. It evokes the gentle awakening of cobblestone streets kissed by soft, golden light, where echoes of dreams linger in the air. The piece paints a vivid picture of the bohemian spirit slowly stirring to life with a lyrical blend of mystery and nostalgia.

Tango

Style

Lucio Demare

Orchestra

Instrumental

Singer

Roberto Fugazot y Agustín Irusta

Author

Lucio Demare

Composer

1957/1/1

Date

Instrumental
Instrumental
Lucio Demare
Lucio Demare

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Mañanitas de Montmartre recorded by other Orchestras

Mañanitas de Montmartre recorded by other Orchestras

Letra del Tango Mañanitas de Montmartre

Las grises mañanitas de Montmartre,
donde iluso derroché mi juventud,
serán eternas en mi triste vida,
porque las recuerdo para mi inquietud.
Al igual que un amor cicatrizado
e imborrable en un tierno corazón,
mis mañanitas de Montmartre tan queridas
son para mí un delirio y una gran pasión.

Pero sos, mujer,
pobre insensata que en el mundo triunfás;
la frágil barca de tu vida quizás
naufragará porque el timón de tu esperanza
se quebrará en la mar,
y humillada ya,
mis mañanitas de Montmartre verán
la fría nieve del destino caer
sobre tu almita acongojada
destruyendo aquellos sueños
que forjaste con afán.

Nuevamente volverás a ser aquella
que paseaba exenta de pudor
por esas calles en que todas las mujeres
pecadoras, guardaban su dolor.
Y en las tinieblas de tu pobre vida,
por ingrata nunca más encontrarás
quien te devuelva con un beso de cariño
la luz de tu esperanza, que se apaga ya.

English lyrics of the Tango "Mañanitas de Montmartre"

The gray mornings of Montmartre,
where foolishly I squandered my youth,
will forever linger in my sad life,
for I recall them in my unrest.
Much like a healed yet indelible love
in a tender heart,
my cherished mornings of Montmartre
are for me a delirium and a great passion.

But you are, woman,
a poor fool who triumphs in the world;
the fragile boat of your life may
sink because the rudder of your hope
will break at sea,
and humiliated then,
my mornings in Montmartre will see
the cold snow of fate fall
upon your troubled little soul
destroying those dreams
you zealously forged.

Once again, you will become the one
who walked shamelessly
through those streets where all the women,
sinners, hid their pain.
And in the darkness of your poor life,
ingrate, you will never again find
someone to return with a loving kiss
the light of your hope, which is fading now.

Mañanitas de Montmartre by Roberto Fugazot y Agustín Irusta

Mañanitas de Montmartre is a Tango written by Roberto Fugazot y Agustín Irusta and composed by Lucio Demare.



Story behind the Tango Mañanitas de Montmartre

The tango “Mañanitas de Montmartre” narrates a tale of nostalgic reminiscence and the melancholy of lost youth in Montmartre, a notable artistic district in Paris. The lyrics express a deep sense of regret for the narrator’s youthful indiscretions and their irreversible effects on his life. Written as if looking back on the scenes of Montmartre, the persona captures a vivid emotional landscape marked by both tender memories and somber reflections.



Symbolism of Mañanitas de Montmartre

The title “Mañanitas de Montmartre” itself symbolizes new beginnings or early mornings in Montmartre, suggesting a contrast between the freshness of morning and the wistfulness of memories. Phrases like “grises mañanitas” (gray mornings) and “la fría nieve del destino” (the cold snow of destiny) deepens the emotional impact, symbolizing bleak or challenging phases in life. Moreover, the imagery of a ship’s broken rudder (“el timón de tu esperanza se quebrará”) symbolizes lost control over one’s destiny, enhancing the theme of inevitable fate.



Mañanitas de Montmartre in historic Context

Recorded in 1957, this tango came at a time when post-war sentiments still lingered globally, and nostalgia for a seemingly more idyllic past was common. Montmartre, renowned as a haven for artists and bohemians in late 19th and early 20th centuries, stands as a symbol of artistic flourishing and romanticized Bohemian culture. The mention of Montmartre not only highlights a physical place but also evokes its storied history of creativity and emotional excess, mirroring the complex inner life of the song’s narrator.



Roberto Fugazot y Agustín Irusta

Both Roberto Fugazot and Agustín Irusta were notable figures in the history of tango music, contributing significantly through performance and compositions that captured the essence of their cultural epoch.