Fabrice Knecht Tango DJ

Llegué a ladrón por amarte

Llegué a ladrón por amarte is a Tango written by Juan Maglio and recorded by Roberto Firpo in 1926. Roberto Firpo has recorded Llegué a ladrón por amarte as an instrumental Tango.
The name “Llegué a ladrón por amarte” translates to “I became a thief for loving you.” This evocative title suggests a love so consuming and intense that it drives one to desperate measures, crossing moral boundaries in the pursuit of passion. The music or poem likely echoes with notes of longing and sacrifice, capturing the bittersweet essence of love that takes all yet gives everything.

Tango

Style

Roberto Firpo

Orchestra

Instrumental

Singer

Juan Maglio

Author

Juan Maglio

Composer

1926/12/23

Date

Instrumental
Instrumental
Roberto Firpo
Roberto Firpo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Letra del Tango Llegué a ladrón por amarte

Yo sé que me estoy muriendo,

que soy una ruina andando,

y que siempre estoy dejando

sonrisas cruel de piedad.

Mi vida se está acabando,

está la pobre marchita…

y mi buena madrecita

solita se quedará.



Mujer que te fuiste

dejándome enfermo,

portándote mal

con mi leal querer,

ya estoy agotado

me voy acabando…

Ya nada, jamás,

me habrá de curar.



Por darte lujo y placeres

llegó mi amor ciego y hondo

al abismo ya sin fondo

de un amargo deshonor.

Por vos robé, fui canalla,

llegué a ladrón, por amarte,

y toda vos me pagaste

con la más negra traición.

English lyrics of the Tango "Llegué a ladrón por amarte"

I know I am dying,

that I’m a walking ruin,

and I’m always leaving behind

cruel smiles of pity.

My life is ending,

it is withering away…

and my dear mother

will be left alone.

Woman who left me

sick and betrayed,

behaving badly

to my loyal love,

I am exhausted

I’m fading away…

Nothing, ever,

will heal me again.

To give you luxury and pleasures

my deep, blind love came

to an abyss without end

of bitter dishonor.

For you, I stole, became a scoundrel,

turned into a thief, for loving you,

and all you repaid me

with the darkest betrayal.

Llegué a ladrón por amarte by Juan Maglio

Llegué a ladrón por amarte is a Tango written by Juan Maglio and composed by Juan Maglio.



Story behind the Tango Llegué a ladrón por amarte

The lyrics of “Llegué a ladrón por amarte” weave a poignant and tragic narrative. The speaker confesses that he has descended into the life of a thief due to his profound and blinded love. He reflects on his deteriorating health, emotional decay, and the suffering his choices have wrought upon his mother. The beloved, to whom the tango is addressed, has abandoned him after he compromised his morals to provide her with luxuries and pleasures. The tango encapsulates themes of love, betrayal, despair, and the moral descent that sometimes accompanies unrequited or manipulative relationships.



Symbolism of Llegué a ladrón por amarte

There are significant symbolic elements in “Llegué a ladrón por amarte”. The choice of the word “ladrón” (thief) not only signifies the literal acts the speaker resorted to but also metaphorically represents how he views himself stripped of moral integrity due to his love. The imagery of “una ruina andando” (walking ruin) vividly denotes his broken state, physically and emotionally. The repeated references to his mother and her eventual solitude underline the familial sacrifices that often go unrecognized in tales of romantic entanglements.



Llegué a ladrón por amarte in historic Context

Recorded in 1926, during a period when Tango was a vivid reflection of the social and emotional landscape of Argentina, “Llegué a ladrón por amarte” encapsulates the era’s melodramatic flair and the centrality of tango in expressing the struggles of everyday life. This period was marked by social disparities and the emergence of the tango as an art form in urban lower-class neighborhoods, making it a vehicle for the expression of personal grief, societal critique, and dramatic storytelling. The song’s themes of moral decay, disillusionment, and betrayal could be viewed as echoing the broader socio-economic hardships experienced during this time in Argentina’s history.



Juan Maglio

Juan Maglio, also known as “Pacho”, was an influential Argentine tango musician and composer, renowned for his contributions to the development of tango in the early 20th century.