Fabrice Knecht Tango DJ

La vida es una milonga

La vida es una milonga is a Milonga written by Rodolfo Sciammarella and recorded by Pedro Laurenz in 1941. The Milonga La vida es una milonga is written by Rodolfo Sciammarella, Pedro Laurenz has recorded La vida es una milonga with the singer Martín Podestá.
“La vida es una milonga” translates to “Life is a Milonga.” In this evocative piece, life is likened to the vibrant and swirling dance of the milonga, full of intricate steps and unexpected turns. Each note captures the fleeting moments of joy and sorrow, reminding us that, much like the dance, life is both a fleeting celebration and a reflective journey.

Milonga

Style

Pedro Laurenz

Orchestra

Martín Podestá

Singer

Fernando Montoni, Rodolfo Sciammarella

Author

Rodolfo Sciammarella

Composer

1941/9/5

Date

Martín Podestá
Martín Podestá
Pedro Laurenz
Pedro Laurenz

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Milonga La vida es una milonga

This is the translation of the Milonga “La vida es una milonga” from Spanish to English. The English lyrics of the Milonga “La vida es una milonga” have been done with AI.

Letra del Milonga La vida es una milonga

Todo el mundo está esperando
Mejorar su situación,
Todos viven suspirando
Con razón o sin razón.

Todo el mundo se lamenta
Si en la buena ya no están,
Nadie aguanta la tormenta
Si la contra se le da.

La vida es una milonga
Y hay que saberla bailar,
En la pista está sobrando
El que pierde su compás.

La vida es una milonga
Y hay que saberla bailar,
Porque es triste estar sentado
Mientras bailan los demás.

English lyrics of the Milonga "La vida es una milonga"

Everyone is waiting
To better their situation,
Everyone lives sighing
With reason or without reason.

Everyone laments
If they’re no longer doing well,
No one endures the storm
If it turns against them.

Life is a milonga
And you must know how to dance it,
On the dance floor, there’s no room
For those who lose their rhythm.

Life is a milonga
And you must know how to dance it,
For it’s sad to sit
While the others dance.

La vida es una milonga by Fernando Montoni, Rodolfo Sciammarella

La vida es una milonga is a Tango written by Fernando Montoni, Rodolfo Sciammarella and composed by Rodolfo Sciammarella.


Story behind the Tango La vida es una milonga

‘La vida es una milonga’ translates to ‘Life is a milonga’ in English, encapsulating a philosophy where life’s unpredictable nature is compared to milonga, a lively dance that requires adaptability and skill. The lyrics reflect a common human condition of yearning and dissatisfaction, illustrating how everyone, regardless of their situation, looks forward to improving their circumstances, some with valid reasons and others without. The recurring reminder that ‘life is a milonga’ serves to advise that just as in tango, one must learn to navigate the complexities of life adeptly.


Symbolism of La vida es una milonga

The song uses the milonga, a precursor to tango known for its fast and rhythmic pattern, as a metaphor for life’s ups and downs. Phrases like “Todos viven suspirando” (Everyone lives sighing) and “Nadie aguanta la tormenta” (No one withstands the storm) tap into emotions of longing and hardship. The dance floor symbolizes the world stage where life unfolds, and not keeping up the pace (‘El que pierde su compás’) is akin to falling behind in life’s journey. The lyrics poetically nudge the listener to engage actively with life, as sitting out (‘es triste estar sentado’) means missing out on its dances.


La vida es una milonga in historic Context

Recorded in 1941, amidst global and local upheavals, including the lead-up to and events of World War II, ‘La vida es una milonga’ offers a reflective insight into societal attitudes. Argentina in the early-1940s was marked by political and economic shifts, influencing its cultural output. This tango, with its evocation of resilience in the face of adversity and an emphasis on personal agency (‘hay que saberla bailar’), mirrors the Argentine spirit of the time that saw dance as not just art but also an escape and a subtle resistance to life’s harsher realities.


Fernando Montoni, Rodolfo Sciammarella

Fernando Montoni and Rodolfo Sciammarella were prominent figures in the Argentine tango scene, known for their evocative lyrics and compositions that resonate with the spirit of their times.