Fabrice Knecht Tango DJ

La morocha

La morocha is a Tango written by Enrique Saborido and recorded by Carlos di Sarli in 1941. Carlos di Sarli has recorded La morocha as an instrumental Tango.
“La Morocha,” meaning “The Brunette” in English, captures the essence of dark beauty and allure. This evocative piece sways with the elegance and mystery often associated with the sultry charm of a brunette. The music’s passionate rhythm and melody weave a tale of irresistible attraction, echoing the vibrant spirit and heart of a classic tango.

Tango

Style

Carlos di Sarli

Orchestra

Instrumental

Singer

Angel Villoldo

Author

Enrique Saborido

Composer

1941/11/20

Date

Instrumental
Instrumental
Carlos di Sarli
Carlos di Sarli

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

La morocha recorded by other Orchestras

La morocha recorded by other Orchestras

Letra del Tango La morocha

Yo soy la morocha,
la más agraciada,
la más renombrada
de esta población.
Soy la que al paisano
muy de madrugada
brinda un cimarrón.

Yo, con dulce acento,
junto a mi ranchito,
canto un estilito
con tierna pasión,
mientras que mi dueño
sale al trotecito
en su redomón.

Soy la morocha argentina,
la que no siente pesares
y alegre pasa la vida
con sus cantares.
Soy la gentil compañera
del noble gaucho porteño,
la que conserva el cariño
para su dueño.

Yo soy la morocha
de mirar ardiente,
la que en su alma siente
el fuego de amor.
Soy la que al criollito
más noble y valiente
ama con ardor.

En mi amado rancho,
bajo la enramada,
en noche plateada,
con dulce emoción,
le canto al pampero,
a mi patria amada
y a mi fiel amor.

Soy la morocha argentina,
la que no siente pesares
y alegre pasa la vida
con sus cantares.
Soy la gentil compañera
del noble gaucho porteño,
la que conserva el cariño
para su dueño.

English lyrics of the Tango "La morocha"

I am the brunette,
the most graceful,
the most renowned
in this town.
I am the one who to the countryman
very early in the morning
offers a strong coffee.

I, with a sweet accent,
next to my little ranch,
sing a little style
with tender passion,
while my owner
goes trotting
on his spirited horse.

I am the Argentine brunette,
the one who feels no sorrows
and joyfully lives life
with her songs.
I am the kind companion
of the noble porteño gaucho,
the one who keeps her affection
for her owner.

I am the brunette
with a fiery gaze,
the one who in her soul feels
the fire of love.
I am the one who loves
the most noble and brave little man
passionately.

In my beloved ranch,
under the arbor,
on a moonlit night,
with sweet emotion,
I sing to the pampero wind,
to my beloved country
and to my true love.

I am the Argentine brunette,
the one who feels no sorrows
and joyfully lives life
with her songs.
I am the kind companion
of the noble porteño gaucho,
the one who keeps her affection
for her owner.

La morocha by Angel Villoldo

La morocha is a Tango written by Angel Villoldo and composed by Enrique Saborido.

Story behind the Tango La morocha

“La morocha” portrays the life of a charming and celebrated woman known for her passionate spirit and joyful existence in an Argentine community. Often referred to as “La morocha,” which translates to “The Brunette” in English, she embodies the quintessential Argentinean woman who is in tune with her homeland and the traditional rural lifestyle. The lyrics emphasize her devotion to her gaucho (a skilled horseman or cowboy), her pride in her locale, and her contentedness in leading a simple life enriched by love and nature.

Symbolism of La morocha

The song uses strong visual and emotional symbolism to paint the picture of “La morocha” as both an individual and an allegory of national identity. Key phrases like “Yo soy la morocha” assert her presence and identity proudly. Referring to herself as the one who “brinda un cimarrón” (offers a rustic, untamed horse) and “ama con ardor” (loves fervently), she symbolizes strength, passion, and authenticity. Cultural symbols such as the “pampero” (the strong wind characteristic of the Argentine plains) and “mi patria amada” (my beloved homeland) underline her deep connection to her geographical and cultural roots.

La morocha in historic Context

Created in 1941 by Angel Villoldo, “La morocha” reflects a period in Argentina when national identity was strongly tied to traditional symbols like the gaucho, rural landscapes, and regional music like Tango. The song’s release during a time of significant national pride and cultural consolidation in Argentina helped popularize the tango genre, embedding it deeper into the fabric of South American music and culture. The reaffirmation of local identity through lyrics emphasizing love and attachment to the homeland and its heroes (like the gaucho) played a key role in the cultural resonance of the song.

Angel Villoldo

Angel Villoldo was a key figure in the history of tango, often referred to as “the father of tango” for his role in popularizing this dance form in the late 19th and early 20th centuries.