Fabrice Knecht Tango DJ

La manzanita

La manzanita is a Milonga written by and recorded by Juan D’Arienzo in 1960. The Milonga La manzanita is written by , Juan D’Arienzo has recorded La manzanita with the singer Horacio Palma.
“La manzanita,” or “The Little Apple,” is a piece of music that tenderly captures the essence of life’s simple joys. Its melody, like the small fruit it is named after, embodies the sweetness and innocence of fleeting moments. As the notes dance and swirl, they remind us to savor the humble, yet profound treasures that color our everyday existence.

Milonga

Style

Juan D'Arienzo

Orchestra

Horacio Palma

Singer

Author

Composer

1960/6/27

Date

Horacio Palma
Horacio Palma
Juan D'Arienzo
Juan D’Arienzo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

La manzanita recorded by other Orchestras

La manzanita recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Milonga La manzanita

This is the translation of the Milonga “La manzanita” from Spanish to English. The English lyrics of the Milonga “La manzanita” have been done with AI.

Letra del Milonga La manzanita

Adán se casó con Eva
Por una fruta nomás,
Yo compro muchas manzanas
Y no me puedo casar.
Son frescas y perfumadas
Sabrositas, de color,
En fino papel de seda
Y me muero… por tu amor.

¡Qué rica la manzanita!
¡Qué linda y qué sabor!
Estás pensando en la luna
Y yo pienso en el amor.
¡Qué rica la manzanita!
¡Qué linda y qué sabor!
No te vayas cariñito
Y escuchá mi corazón.

Amor, para que me quieras
Voy a tener que comprar,
Un campito con manzanos
Y una bolsita de sal.
Así, con sal y manzanas
Si es que no falla el refrán,
Con un poco más de suerte
Con vos me voy… a casar.

Coda:
¡Qué rica la manzanita!
¿Cuándo?… Cuando empieza a madurar…!

English lyrics of the Milonga "La manzanita"

Adam married Eve
Just for a fruit, that’s all,
I buy many apples
And yet I can’t wed at all.
They are fresh and fragrant
Tasty and bright in hue,
Wrapped in fine silk paper
And I’m dying… for your love.

How delicious is the apple!
So pretty and so flavorful!
You’re dreaming of the moon,
While I think only of love.
How delicious is the apple!
So pretty and so flavorful!
Don’t leave, my dear,
And listen to my heart.

Love, for you to love me
I might have to buy
A small field with apple trees
And a little bag of salt.
Thus, with salt and apples
If the old saying does not lie,
With a bit more luck
With you I’ll… tie the knot.

Coda:
How delicious is the apple!
When?… When it starts to ripen…!

La manzanita by

La manzanita is a Tango written by and composed by.

Story behind the Tango La manzanita

The tango ‘La manzanita’ translates to ‘The Little Apple’ in English, and it spins a narrative centered around love and desire, symbolized through apples. The singer compares himself to Adam, who joined in marriage with Eve due to a single fruit, lamenting his own purchase of many apples yet still remaining unable to marry. The song conveys a story of unrequited or difficult love, with the protagonist willing to go to great lengths, including buying land with apple trees, to win the affection of his beloved.



Symbolism of La manzanita

In ‘La manzanita’, apples serve as a strong symbol, representing love, desire, and possibly temptation, akin to the biblical story of Adam and Eve. The phrase “Yo compro muchas manzanas y no me puedo casar” highlights the protagonist’s frustration and the futile efforts in his pursuit of love. Apples wrapped in “fino papel de seda” (fine silk paper) suggest something precious and coveted, enhancing the theme of cherished, yet unattainable love. The recurring exclamation, “¡Qué rica la manzanita!” underlines the allure and sweetness of the desired love, just out of reach.



La manzanita in historic Context

Recorded in 1960, ‘La manzanita’ emerged during a vibrant period of Argentine tango. This was a time when cultural expression was exploring more personal and introspective themes, possibly reflecting the social and political environments of Argentina. The lyrical focus on personal strife and aspiration can be seen as a reflection of the common man’s daily experiences and challenges. The economic implications of needing to acquire property (“Un campito con manzanos”) to win love might also reflect societal expectations and pressures during that era.



The writer and composer of ‘La manzanita’, though not named, likely held a significant grasp of traditional Argentine folklore and tango culture, blending everyday subjects with deeper emotional threads through music and lyrics.