Fabrice Knecht Tango DJ

La copa del olvido

La copa del olvido is a Tango written by Enrique Delfino and recorded by Ricardo Tanturi in 1942. The Tango La copa del olvido is written by Enrique Delfino, Ricardo Tanturi has recorded La copa del olvido with the singer Alberto Castillo.
“La copa del olvido,” translated as “The Cup of Forgetfulness,” evokes a poignant journey through the depths of memory and heartache. This piece, perhaps a Tango, invites us to sip from the vessel that holds both solace and sorrow, as it dances through forgotten dreams and whispered regrets. It is a melodic embrace, urging listeners to release the past and find solace in the music’s graceful melancholy.

Tango

Style

Ricardo Tanturi

Orchestra

Alberto Castillo

Singer

Alberto Vacarezza

Author

Enrique Delfino

Composer

1942/7/20

Date

Alberto Castillo
Alberto Castillo
Ricardo Tanturi
Ricardo Tanturi

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

La copa del olvido recorded by other Orchestras

La copa del olvido recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango La copa del olvido

This is the translation of the Tango “La copa del olvido” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “La copa del olvido” have been done with AI.

Letra del Tango La copa del olvido

¡Mozo! Traiga otra copa
y sírvase de algo el que quiera tomar,
que ando muy solo y estoy muy triste
desde que supe la cruel verdad.
¡Mozo! Traiga otra copa
que anoche, juntos, los vi a los dos…
Quise vengarme, matarla quise,
pero un impulso me serenó.

Salí a la calle desconcertado,
sin saber cómo hasta aquí llegué
a preguntar a los hombres sabios,
a preguntarles qué debo hacer…
Olvide, amigo—dirán algunos—,
pero olvidarla no puede ser…
Y si la mato, vivir sin ella,
vivir sin ella nunca podré.

¡Mozo! Traiga otra copa
y sírvase de algo el que quiera tomar…
Quiero alegrarme con este vino
a ver si el vino me hace oluidar.
¡Mozo! Traiga otra copa
y sírvase de algo el que quiera tomar.

English lyrics of the Tango "La copa del olvido"

Waiter! Bring another glass
and let those who want to drink, help themselves,
I’m feeling very lonely and I’m very sad
since I learned the cruel truth.
Waiter! Bring another glass
last night, together, I saw the two…
I wanted revenge, I wanted to kill her,
but an impulse calmed me down.

I went out to the street disoriented,
not knowing how I got here
to ask the wise men,
to ask them what I should do…
Forget her, friend—some will say—,
but forgetting her cannot be…
And if I kill her, to live without her,
to live without her, I will never be able.

Waiter! Bring another glass
and let those who want to drink, help themselves…
I want to cheer up with this wine
to see if the wine makes me forget.
Waiter! Bring another glass
and let those who want to drink, help themselves.

La copa del olvido by Alberto Vacarezza

La copa del olvido is a Tango written by Alberto Vacarezza and composed by Enrique Delfino.



Story behind the Tango La copa del olvido

The lyrics of “La copa del olvido” revolve around a man dealing with the profound betrayal and heartbreak after discovering his lover with someone else. To drown his sorrows, he turns to alcohol, repeatedly asking the waiter to bring another glass, suggesting a futile attempt to forget his pain. This theme of seeking solace in drink after a romantic disappointment is a recurring motif in tango, reflecting the cultural expression of loss and melancholia prevalent in early 20th-century Argentina.



Symbolism of La copa del olvido

The recurring request for “another cup” symbolizes the protagonist’s desperate attempt to escape his emotional torment through oblivion offered by alcohol. The “cup of forgetting,” or “La copa del olvido,” serves as a metaphor for his wish to erase painful memories. The act of drinking embodies a temporary solace, highlighting both the intensity of his despair and the ineffectiveness of his method to cope. Key phrases like “quiero alegrarme con este vino a ver si el vino me hace olvidar” spotlight the deep connection between tangible objects (in this case, wine) and emotional states, common in tango lyrics to convey complex emotions simplistically.



La copa del olvido in historic Context

Created in 1942, a turbulent period globally due to World War II, though Argentina was neutral for much of the war, the tango might indirectly reflect the broader societal uncertainties and personal upheavals of the time. The man’s personal conflict and despair mirror the broader societal feelings of insecurity and the seeking of escape from harsh realities, perhaps paralleling how society dealt with larger existential threats through various means of escapism.



Alberto Vacarezza

Alberto Vacarezza was an Argentine playwright and lyricist famed for his deep connection with the cultural fabric of Buenos Aires and its working-class life.