Fabrice Knecht Tango DJ

Farolito de papel

Farolito de papel is a Tango written by Mario Lespés y Teófilo Lespés and recorded by Aníbal Troilo in 1943. The Tango Farolito de papel is written by Mario Lespés y Teófilo Lespés, Aníbal Troilo has recorded Farolito de papel with the singer Alberto Marino.
“Farolito de papel,” or “Little Paper Lantern,” whispers its gentle glow into the night. This delicate beacon, though made of fragile paper, casts a warm light that dances with the shadows, symbolizing hope and ephemeral beauty. In its flickering, it reminds us of the fleeting yet luminous moments that illuminate our paths through darkness.

Tango

Style

Aníbal Troilo

Orchestra

Alberto Marino

Singer

Francisco García Jiménez

Author

Mario Lespés y Teófilo Lespés

Composer

1943/6/2

Date

 Alberto Marino
Alberto Marino
Aníbal Troilo
Aníbal Troilo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Farolito de papel recorded by other Orchestras

Farolito de papel recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Farolito de papel

This is the translation of the Tango “Farolito de papel” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Farolito de papel” have been done with AI.

Letra del Tango Farolito de papel

En tus grupos me ensarté
y en tu arrullo me dormí
y dormido me quedé
solo, pato… y hecho un gil.
Esta noche me encontré
la cartita del adiós
en la almohada donde ayer
me juraste eterno amor.
Farolito de papel,
que alumbraste mi bulín
con la luz amiga y fiel
de amoroso berretín.
Otro lado alumbrás hoy,
te apagaste para mí.
Y yo a oscuras aquí estoy,
solo, pato… y hecho un gil.

Solo quedé…
¡Yo no tenía más que a vos!…
Pato… porque
¡eras mi mundo de ilusión!
Vuelvo a prender
el triste pucho del ayer,
para aliviar
esta amargura brava
que hoy me das…

Vos sos linda, vos tenés
pinta fina… y engrupís.
Vos un mundo prometés
y sin dar te despedís.
Vos el traje te adornás
con mi otario corazón,
y los de otros, que al pasar
tu reflejo encandiló…
Pero, al fin, apenas sos
Farolito de Papel
y una noche en lo mejor
chamuscada has de caer.
Cargarás también tu cruz
cuando sepan que tenés
mucho humo y poca luz,
Farolito de Papel…

English lyrics of the Tango "Farolito de papel"

In your arms I fell
and in your lullaby I slept
and sleeping I remained
alone, a fool… and feeling cheated.
Tonight I found
the goodbye letter
on the pillow where yesterday
you swore eternal love.
Little paper lantern,
that lit up my room
with the friendly and faithful light
of affectionate delight.
Today you light another place,
you’ve gone out for me.
And here in the dark I stay,
alone, a fool… and feeling cheated.

Alone I stayed…
I had no one but you!…
A fool… because
you were my world of illusion!
I light up again
the sad smoke of yesterday,
to ease
this fierce bitterness
you give me today…

You are beautiful, you possess
refined charm… and you deceive.
You promise a world
and without giving you say goodbye.
You adorn your clothes
with my foolish heart,
and others’, dazzled
by your gleam passing by…
But, in the end, you are just
a Little Paper Lantern
and one night at your peak
you will fall, scorched.
You’ll carry your cross as well
when it’s known that you have
much smoke and little light,
Little Paper Lantern…

Farolito de papel by Mario Lespés y Teófilo Lespés

Farolito de papel is a Tango written by and composed by Mario Lespés y Teófilo Lespés.

Story behind the Tango Farolito de papel


“Farolito de papel” is a poignant tango embodying themes of love, betrayal, and disillusionment. The narrator grapples with feelings of abandonment and heartbreak, reflecting on a love that once shone brightly but ultimately faded away. The imagery of a “little paper lantern” serves as a metaphor for the fleeting and insubstantial nature of the promises made by the beloved. The song is a lament for a lost fantasy, as the protagonist finds themselves feeling foolish (“hecho un gil”) and alone, enveloped by darkness after their brief moment of light and happiness.

Symbolism of Farolito de papel


The central symbol in the song is the “Farolito de papel” (little paper lantern), representing the fragile and temporary nature of the love and dreams promised by the beloved. This symbol paints a vivid picture of something that seemed sturdy and bright but was, in fact, ephemeral and unreliable. The phrase “con la luz amiga y fiel de amoroso berretín” suggests a deceptive warmth and constancy, alluding to a desire that wasn’t genuine. Furthermore, “mucho humo y poca luz” underscores the deceit and lack of substance, implying that the beloved offers more illusion than reality.

Farolito de papel in historic Context


Written in Buenos Aires in 1943, “Farolito de papel” emerges from a vibrant tango culture amidst a world at war. The tango era was a time when Buenos Aires was bustling with dance halls, and tango was the heartbeat of the city, serving as a backdrop for tales of urban romance, nostalgia, and despair. During this period, themes of fleeting love and emotional vulnerability resonated deeply with audiences who were dealing with personal and societal transformations. The references to a “bulín” (small room) and terms like “pato” and “otario” enrich the song with the vernacular and cultural landscape of Buenos Aires, reflecting the lament of someone duped by love in the spirit of tango’s storytelling tradition.

About the Authors


Mario Lespés y Teófilo Lespés were creators embedded in the milieu of Argentine music, contributing to the rich tapestry of tango with works that captured the emotional and cultural essence of mid-20th century Buenos Aires.