Fabrice Knecht Tango DJ

Estas cosas de la vida

Estas cosas de la vida is a Tango written by Arturo Gallucci and recorded by Juan D’Arienzo in 1957. The Tango Estas cosas de la vida is written by Arturo Gallucci, Juan D’Arienzo has recorded Estas cosas de la vida with the singer Mario Bustos.
“Estas cosas de la vida” translates to “These Things of Life.” It is a poignant reflection on the moments that shape our existence—both the joyous and the melancholic. This piece weaves emotions into a melodic tapestry, reminding us that life’s essence is found in the fleeting, beautiful complexity of each experience.

Tango

Style

Juan D'Arienzo

Orchestra

Mario Bustos

Singer

Reinaldo Yiso

Author

Arturo Gallucci

Composer

1957/8/15

Date

Mario Bustos
Mario Bustos
Juan D'Arienzo
Juan D’Arienzo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Estas cosas de la vida recorded by other Orchestras

Estas cosas de la vida recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Estas cosas de la vida

This is the translation of the Tango “Estas cosas de la vida” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Estas cosas de la vida” have been done with AI.

Letra del Tango Estas cosas de la vida

Me han golpeado más que pelota en picado de potrero

y estoy curtido a los golpes y más doblado que un seis.

Me han besado muchas bocas con cariño verdadero

y sé del beso fayuto que deja sabor a hiel.

Te acordás cuando llegaste a la puerta de mi vida,

estabas enferma y triste me rogaste protección.

Fui cerrando tus heridas, te traté como una amigo

y acaso de agradecida me entregaste el corazón.



Yo sé bien que no es cariño lo que te tiene a mi lado,

que de puro noble y buena en mi vida te quedás.

Porque me voy dando cuenta que ya estoy en el ocaso

y que vos sos una rosa que comienza a perfumar.

Por eso te largo el rollo, me gustan las cuentas claras,

si te marchás de mi lado no diré una maldición.

Quiero decirte muchacha que no estás encadenada,

estas cosas de la vida yo las tomo como son.



(recitado)

En las cartas de la vida no hice trampas con el mazo

porque soy un hombre entero de la cabeza a los pies.

No me gusta que me mientan, que me anden embarullando,

que me claven por la espalda, yo soy así, que querés.

(cantado)

Por eso cuando vos quieras podes irte de mi lado,

yo besando tus cabellos te daré mi bendición.

Pero si querés quedarte, respetame sin mentiras

porque soy capaz de abrirte de un balazo el corazón.

English lyrics of the Tango "Estas cosas de la vida"

I’ve been beaten more than a ball in a rough game

and I’m hardened to the blows and more bent than a six.

I’ve been kissed by many mouths with genuine affection

and I know the false kiss that leaves a bitter taste.

Do you remember when you arrived at the door of my life,

you were sick and sad you begged me for protection.

I started to heal your wounds, treated you like a friend

and perhaps out of gratitude you gave me your heart.

I know well it’s not love that keeps you by my side,

that from sheer nobility and goodness in my life you stay.

Because I’m realizing that I’m already in the twilight

and that you are a rose that’s beginning to bloom.

That’s why I’m laying it out, I like clear accounts,

if you leave my side I won’t curse.

I want to tell you, girl, that you are not chained,

these things in life I take as they come.

(spoken)

In the cards of life I didn’t cheat with the deck

because I’m a complete man from head to toe.

I don’t like being lied to, getting mixed up,

being stabbed in the back, that’s just how I am, what do you want.
(sung)

So whenever you want you can leave my side,

kissing your hair I will give you my blessing.

But if you want to stay, respect me without lies

because I’m capable of opening your heart with a gunshot.

Estas cosas de la vida by Reinaldo Yiso

Estas cosas de la vida is a Tango written by Reinaldo Yiso and composed by Arturo Gallucci.



Story behind the Tango Estas cosas de la vida

The tango “Estas cosas de la vida,” written by Reinaldo Yiso, is a reflective work that speaks to the hardships, resilience, and intimate connections of life. Yiso narrates the experiences of a man who has gone through various physical and emotional challenges but remains open to the complexities of human relationships. This reveals a balance of toughness and vulnerability, a common characteristic that resonates deeply in tango culture.



Symbolism of Estas cosas de la vida

In his lyrics, Yiso employs vivid metaphors to depict adversity, as seen when he compares himself to “a ball hit in a slum soccer game” depicting a life of being frequently knocked down. The mention of being “more bent than a six” signifies deep weariness or possible moral bending but not breaking. The contrasting “kisses with true affection” and “fayuto kiss,” which leaves a “bitter taste,” symbolizes the duality of human intentions – both sincere and deceitful. These juxtapositions illustrate the complexity of human experiences and the bitter-sweet nature of life’s encounters.



Estas cosas de la vida in Historical Context

Written in 1957, a period marked by social and political tension in Argentina, “Estas cosas de la vida” aligns with the era’s broader sentiment of skepticism and hurt, yet also the resilience and pursuit of genuine connection amid adversity. This was a time when tango music was a vessel for expressing personal and collective struggles, and Yiso’s portrayal of personal ordeal and defiance reflects the broader societal atmosphere of that era in Argentina.



Reinaldo Yiso

Reinaldo Yiso was a prolific Argentine lyricist famous for his contributions to the world of tango, capturing deep emotional and social undercurrents of his times.