Fabrice Knecht Tango DJ

Esta noche en Buenos Aires

Esta noche en Buenos Aires is a Tango written by Eduardo Del Piano and recorded by Ángel d’Agostino in 1944. The Tango Esta noche en Buenos Aires is written by Eduardo Del Piano, Ángel d’Agostino has recorded Esta noche en Buenos Aires with the singer Ángel Vargas.
“Esta noche en Buenos Aires” translates to “Tonight in Buenos Aires.” This evocative phrase conjures images of the city’s vibrant streets bathed in moonlight, filled with the melodies and rhythms of a passionate tango. It speaks to the allure and magic of an evening in Buenos Aires, where every heartbeat seems to dance to the city’s timeless spirit.

Tango

Style

Ángel d'Agostino

Orchestra

Ángel Vargas

Singer

Avlis

Author

Eduardo Del Piano

Composer

1944/1/31

Date

Ángel Vargas
Ángel Vargas
Ángel d'Agostino
Ángel d’Agostino

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Esta noche en Buenos Aires

This is the translation of the Tango “Esta noche en Buenos Aires” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Esta noche en Buenos Aires” have been done with AI.

Letra del Tango Esta noche en Buenos Aires

Almanaque alegre, signos de colores,
noches bulliciosas, carnaval sonriente,
hoy se olvidará de su dolor la gente
risa y cascabel habrá en sus corazones…
El baile ha empezado, lo anuncia la radio
que todo lo acerca, que vence distancias,
y yo estoy tan sólo aquí en esta estancia
donde todo es triste, donde sufro tanto.

¡Esta noche en Buenos Aires!…
¿Quién de mí se acordará
si el alegre carnaval
ha de llevársela al baile?
¡Esta noche en Buenos Aires!…
Papelitos de color
aunque no quiera olvidarme
cubrirán su corazón…

Hoy que los minutos vuelan de mi vida
hoy que yo recuerdo todo mi pasado,
evocando tarde las horas perdidas
siento que esas horas las viví soñando…
La orquesta enmudece, las risas se apagan
se apagan y vuelven, igual que mis ansias,
¡qué silencio frío hay aquí en esta estancia,
el mismo silencio que me envuelve el alma!

English lyrics of the Tango "Esta noche en Buenos Aires"

Cheerful almanac, colorful signs,
noisy nights, smiling carnival,
today people will forget their pain
laughter and bells will be in their hearts…
The dance has begun, the radio announces it
that brings everything closer, that overcomes distances,
and I am so alone here in this room
where everything is sad, where I suffer so much.

Tonight in Buenos Aires!…
Who will remember me
if the joyful carnival
is going to take her to the dance?
Tonight in Buenos Aires!…
Little colored papers
even if they don’t want to forget me
will cover her heart…

Today, when the minutes fly from my life
today, as I remember all my past,
recalling late the hours lost
I feel those hours were lived in dreams…
The orchestra falls silent, the laughter fades
they dim and return, just like my yearnings,
what cold silence there is in this room,
the same silence that envelops my soul!

Esta noche en Buenos Aires by Avlis

Esta noche en Buenos Aires is a Tango written by Avlis and composed by Eduardo Del Piano.



Story behind the Tango Esta noche en Buenos Aires

The lyrics of “Esta noche en Buenos Aires” reflect a deep sense of loneliness and nostalgia amid a lively setting. The protagonist is isolated, suffering in solitude while the rest of the city is immersed in the vibrant celebrations of carnival. The contrast between his internal world and the external festivities forms the emotional core of the tango. While people around him forget their pains in the mirth of carnival, the narrator is haunted by memories and unfulfilled desires.



Symbolism of Esta noche en Buenos Aires

The song uses several symbolic elements to enhance its emotional depth. Phrases like “Almanaque alegre, signos de colores” and “Papelitos de color” symbolize the joy and vibrancy of life during carnival, a stark contrast to the narrator’s somber mood. The repeated line “¡Esta noche en Buenos Aires!” underscores the immediacy and poignancy of his loneliness. The “Papelitos de color” also metaphorically suggests how fleeting joys cover up deep-seated sorrows, just as the confetti covers the streets.



Esta noche en Buenos Aires in historic Context

Recorded in 1944, “Esta noche en Buenos Aires” emerges during a period of political and social turbulence in Argentina, amidst the rise of Juan Domingo Perón. The tango, with its melancholic undertones amidst celebration, perhaps mirrors the societal atmosphere of transient joy and underlying unrest. The cultural importance of tango as an expression of deeper societal sentiments is well exemplified in this piece, showing the individual’s emotional response to broader societal conditions.



Avlis

Avlis, the lyricist of “Esta noche en Buenos Aires,” is notable for his contributions to the Tango genre, often encapsulating the interplay of personal emotions with cultural elements.