Fabrice Knecht Tango DJ

Esta noche de luna

Esta noche de luna is a Tango written by José García and recorded by Osvaldo Pugliese in 1955. The Tango Esta noche de luna is written by José García, Osvaldo Pugliese has recorded Esta noche de luna with the singer Jorge Maciel.
“Esta noche de luna,” or “This Moonlit Night,” captures the essence of an evening bathed in gentle lunar glow. The music or lyrics evoke the romance and mystery that only a night under the moon can bring, weaving a tapestry of emotions. It invites listeners to lose themselves in a dance of shadows and dreams, where time seems to stand still.

Tango

Style

Osvaldo Pugliese

Orchestra

Jorge Maciel

Singer

Héctor Marcó

Author

José García

Composer

1955/9/2

Date

Jorge Maciel
Jorge Maciel
Osvaldo Pugliese
Osvaldo Pugliese

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Esta noche de luna recorded by other Orchestras

Esta noche de luna recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Esta noche de luna

This is the translation of the Tango “Esta noche de luna” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Esta noche de luna” have been done with AI.

Letra del Tango Esta noche de luna

Acercate a mi

y oirás mi corazón

contento latir

como un brujo reloj.

La noche es azul,

convida a soñar,

ya el cielo ha encendido

su faro mejor.

Si un beso te doy,

pecado no ha de ser;

culpable es la noche

que incita a querer.

Me tienta el amor,

acércate ya,

que el credo de un sueño

nos revivirá.



Corre, corre barcarola,

por mi río de ilusión.

Que en el canto de las olas

surgirá mi confesión.



Soy una estrella en el mar

que hoy detiene su andar

para hundirse en tus ojos.

Y en el embrujo

de tus labios muy rojos,

por llegar a tu alma

mi destino daré.

Soy una estrella en el mar

que hoy se pierde al azar

sin amor ni fortuna.

Y en los abismos

de esta noche de luna,

sólo quiero vivir,

de rodilla a tus pies,

para amarte y morir.



Acércate a mi

y oirás mi corazón

contento latir

como un brujo reloj.

Mi voz te dirá

Palabras de miel

que harán de tu pecho

fuego encender.

El canto del mar

repite en su rumor

qué noche de luna,

qué noche de amor.

Dichoso de aquel

que pueda decir,

yo tengo un cariño

qué dulce es vivir.



Corre, corre barcarola,

que la luna se escondió.

English lyrics of the Tango "Esta noche de luna"

Come close to me

and you will hear my heart

beating happily

like a bewitched clock.

The night is blue,

inviting us to dream,

the sky has already lit

its finest beacon.

If I give you a kiss,

it shall not be a sin;

it is the night that is to blame

for provoking desire.

Love tempts me,

come closer now,

as the creed of a dream

will revive us.

Run, run little boat,

along my river of dreams.

For in the song of the waves

my confession will emerge.

I’m a star in the sea

that today stops its journey

to sink into your eyes.

And in the spell

of your very red lips,

to reach your soul
I would give my fate.
I’m a star in the sea
that today is lost by chance
without love or fortune.
And in the depths
of this moonlit night,
I only want to live,
kneeling at your feet,
to love you and to die.

Come close to me

and you will hear my heart

beating happily

like a bewitched clock.
My voice will tell you

words sweet as honey

that will make your chest

ignite with fire.
The song of the sea

repeats in its murmur

what a moonlit night,

what a night of love.
Happy is the one

who can say,

I have a love

how sweet it is to live.

Run, run little boat,

for the moon has hidden away.

Esta noche de luna by Héctor Marcó

Esta noche de luna is a Tango written by Héctor Marcó and composed by José García.



Story behind the Tango Esta noche de luna

The lyrics of “Esta noche de luna” capture a vivid narrative of longing and desire under the enchanting ambiance of a moonlit night. The speaker invites the object of his affection to come closer and witness the joyful beating of his heart—an evocative image symbolizing openness and emotional readiness. The lyrics segue into a romantic portrayal, urging the surrender to a night made compelling by its beauty and the suggestive power of the moon, thus framing love not as misconduct but as an inevitable calling beneath such a tempting celestial watch.



Symbolism of Esta noche de luna

“Esta noche de luna” or “This night of the moon” is steeped in symbolism, notably through its repeated invocation of celestial imagery. The moon itself represents enlightenment and guidance in love’s often chaotic landscape. Phrases like “la noche es azul” (the night is blue) and describing the heart’s beating “como un brujo reloj” (like a bewitched clock) enrich the text, portraying nature and time as bewitched or magical, enhancing the allure of the nocturnal emotional journey. This literary choice deepens the link between time, nature, and human emotion, effectively encapsulating the transcendent moment of confession “surgirá mi confesión” (my confession will arise).



Esta noche de luna in historic Context

Written in 1955 in Argentina, “Esta noche de luna” emerges during a vibrant yet tumultuous period in Argentine history, marked by political and social changes. This era arguably amplifies the tango’s themes of love and escapism, underscoring a collective yearning for moments of personal truth and emotional clarity amidst broader societal upheavals. Furthermore, the mention of the sea and moon pours into a typical geographical motif, resonating deeply with the port-side life in Buenos Aires, often a backdrop for Tango, where tales of longing, arrivals, and departures unfold.



Héctor Marcó

Héctor Marcó was an Argentine lyricist known for his profound contributions to the tango genre, easily weaving the complexities of emotions with the simplicity of everyday images.