Fabrice Knecht Tango DJ

Esta noche de luna

Esta noche de luna is a Tango written by Graciano Gómez and recorded by Carlos di Sarli in 1943. The Tango Esta noche de luna is written by Graciano Gómez, Carlos di Sarli has recorded Esta noche de luna with the singer Roberto Rufino.
“Esta noche de luna,” translated as “This Moonlit Night,” evokes a scene where the silver glow of the moon bathes the world in magic and mystery. This music envelops the listener in a serene embrace, as if every note is a whisper shared only with the stars. It invites reflection and romance, capturing the heart in an ethereal dance under the celestial canopy.

Tango

Style

Carlos di Sarli

Orchestra

Roberto Rufino

Singer

Héctor Marcó

Author

Graciano Gómez

Composer

1943/12/17

Date

Roberto Rufino
Roberto Rufino
Carlos di Sarli
Carlos di Sarli

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Esta noche de luna recorded by other Orchestras

Esta noche de luna recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Esta noche de luna

This is the translation of the Tango “Esta noche de luna” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Esta noche de luna” have been done with AI.

Letra del Tango Esta noche de luna

Acercate a mi
y oirás mi corazón
contento latir
como un brujo reloj.
La noche es azul,
convida a soñar,
ya el cielo ha encendido
su faro mejor.
Si un beso te doy,
pecado no ha de ser;
culpable es la noche
que incita a querer.
Me tienta el amor,
acércate ya,
que el credo de un sueño
nos revivirá.

Corre, corre barcarola,
por mi río de ilusión.
Que en el canto de las olas
surgirá mi confesión.

Soy una estrella en el mar
que hoy detiene su andar
para hundirse en tus ojos.
Y en el embrujo
de tus labios muy rojos,
por llegar a tu alma
mi destino daré.
Soy una estrella en el mar
que hoy se pierde al azar
sin amor ni fortuna.
Y en los abismos
de esta noche de luna,
sólo quiero vivir,
de rodilla a tus pies,
para amarte y morir.

Acércate a mi
y oirás mi corazón
contento latir
como un brujo reloj.
Mi voz te dirá
Palabras de miel
que harán de tu pecho
fuego encender.
El canto del mar
repite en su rumor
qué noche de luna,
qué noche de amor.
Dichoso de aquel
que pueda decir,
yo tengo un cariño
qué dulce es vivir.

Corre, corre barcarola,
que la luna se escondió.

English lyrics of the Tango "Esta noche de luna"

Come close to me
and you will hear my heart
beat joyfully
like a bewitched clock.
The night is blue,
calling us to dream,
as the sky has lit
its finest lantern.
If I give you a kiss,
it won’t be a sin;
the night is to blame
for inciting desire.
Love tempts me,
come close now,
for the dream’s creed
will revive us.

Hurry, hurry, gondola,
on my river of illusion.
In the song of the waves
my confession will rise.

I’m a star in the sea
that today stops its path
to dive into your eyes.
And in the spell
of your very red lips,
to reach your soul
I will give my destiny.
I’m a star in the sea
lost at random today
without love or fortune.
And in the abyss
of this moonlit night,
I only wish to live,
kneeling at your feet,
to love you and die.

Come close to me
and you will hear my heart
beat joyfully
like a bewitched clock.
My voice will tell you
words of honey
that will ignite
fire in your chest.
The sea’s song
echoes its murmur
what a moonlit night,
what a night of love.
Blessed is he
who can say,
I have a love
how sweet life is.

Hurry, hurry, gondola,
for the moon has hidden away.

Esta noche de luna

Esta noche de luna is a Tango written by [Author’s Name] and composed by Graciano Gómez.

Story behind the Tango “Esta noche de luna”

This tango carries a tale of romantic yearning and surrender to passion, expressed through the metaphor of a moonlit night. The narrator invites their beloved to come closer and listen to the beating of their heart, likened to a “brujo reloj” or magical clock, suggesting an enchanting, almost mystical quality to their feelings. The night itself becomes complicit in their desire, as if the celestial setting invites the lovers to indulge in their emotions. It is a night where dreams seem tangible, and love is both inspired and validated by the beauty of the surroundings.

Symbolism of “Esta noche de luna”

The primary symbolism in this tango is the moonlit night, which represents romance, dreams, and the heightened emotions of love. The recurring imagery of stars and the sea paints a picture of vastness and eternity, emphasizing the depth and intensity of the emotions felt by the lovers. The term “estrella en el mar” suggests a sense of direction and destiny, yet also highlights vulnerability and the potential for getting lost in love. Phrases like “pecado no ha de ser” and “culpable es la noche” evoke the idea that love, in its purest form, is beyond judgment, with the night itself becoming a seductive force.

Esta noche de luna in historic Context

Written in 1943 in Buenos Aires, Argentina, “Esta noche de luna” emerges from a period characterized by the rich cultural tapestry of tango music, which was immensely popular as a form of urban expression. The early 1940s were marked by a fervent exploration of themes like love, loss, and longing, reflected in tango’s poignant melodies and evocative lyrics. During this time, Buenos Aires was a hub for musicians, and tango was the language of the city’s soul, providing solace and connection in a world recovering from turmoil. The city’s passionate embrace of tango served as a backdrop to this artistic creation, helping shape its themes and emotional resonance.

Author’s brief background

[Author’s Name] was an influential figure in the world of tango, known for crafting lyrics that harmonize deeply with the human experience, capturing the essence of longing and romanticism prevalent in tango culture. Their contribution to the genre helped cement tango as a vital cultural symbol for Argentina.