Fabrice Knecht Tango DJ

En un rincón

En un rincón is a Tango written by Héctor Artola and recorded by Osvaldo Fresedo in 1944. The Tango En un rincón is written by Héctor Artola, Osvaldo Fresedo has recorded En un rincón with the singer Oscar Serpa.
“En un rincón,” meaning “In a Corner,” evokes a secluded, intimate space where emotions are both hidden and revealed. It whispers of shadowed memories and untold stories, yearning to escape the confines of solitude. In its melodic embrace, every note sways with the weight of longing and the gentle touch of nostalgia, inviting the listener to linger in its quiet refuge.

Tango

Style

Osvaldo Fresedo

Orchestra

Oscar Serpa

Singer

Homero Manzi

Author

Héctor Artola

Composer

1944/6/15

Date

Oscar Serpa
Oscar Serpa
Osvaldo Fresedo
Osvaldo Fresedo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

En un rincón recorded by other Orchestras

En un rincón recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango En un rincón

This is the translation of the Tango “En un rincón” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “En un rincón” have been done with AI.

Letra del Tango En un rincón

Allí, tal vez, tal vez,
tu ayer encontraré.
Tu ayer cargado de silencio
volviendo por las calles del recuerdo.

La vida que se ha muerto y no se ha muerto.
Sombras, sueños.
Quemar, quemar el corazón
y luego recordar en un rincón.

En un rincón vivió el amor
la luz feliz, la luna llena.
Tus ojos grandes, tus manos buenas
y al fin la soledad del corazón.
En un rincón murió tu voz,
la luz más gris, más gris de amor.

English lyrics of the Tango "En un rincón"

There, maybe, maybe,
I will find your yesterday.
Your yesterday laden with silence
returning through the streets of memory.

The life that has died yet not died.
Shadows, dreams.
To burn, to burn the heart
and then to remember in a corner.

In a corner lived love
the happy light, the full moon.
Your large eyes, your kind hands
and finally the loneliness of the heart.
In a corner your voice died,
the dullest, grayest light of love.

En un rincón by Homero Manzi

En un rincón is a Tango written by Homero Manzi and composed by Héctor Artola.



Story behind the Tango En un rincón

The lyrics of “En un rincón” reflect a deep nostalgia and a poignant reflection on past love. Homero Manzi uses the metaphor of a corner (‘rincón’) as a place where memories linger and emotions from the past are revisited. The song expresses a yearning to revisit the past (“Allí, tal vez, tal vez, tu ayer encontraré”) to find the remnants of a lost love that still echoes in silence and shadows. This corner is depicted both as a sanctuary of cherished memories and the graveyard of a now voiceless love. Through the powerful contrast between life and death, Manzi explores themes of enduring affection and the persistent haunting of unfulfilled desires.



Symbolism of En un rincón

Manzi employs evocative symbolism to deepen the emotional expression in “En un rincón.” The repeated reference to a ‘corner’ symbolizes a personal, intimate space where past loves and heartaches are harbored. Phrases like “tu ayer cargado de silencio” and “sombras, sueños” evoke a sense of both loss and reverie, implying that while the lover’s voice and presence have faded (“En un rincón murió tu voz”), the memories and the emotional imprints remain. Moreover, the juxtaposition of “la luz feliz, la luna llena” with “la luz más gris, más gris de amor” reflects the transition from a time of joy and brightness to one of sorrow and dimness, symbolizing the emotional spectrum one experiences in love and loss.



En un rincón in historic Context

“En un rincón” was written in Argentina in 1944, a time of great political and social change. The country was undergoing a transformation, bridging between the impact of World War II and internal political shifts leading to the rise of Peronism. This context of uncertainty and transition could be reflected in the themes of the tango, mirroring the collective introspection and the personal reminiscences of individuals coping with change. Manzi, through his lyrics, might be articulating a common sentiment of clinging to past certainties and loves, in a world that was rapidly changing around him.



Homero Manzi

Homero Manzi was a prominent Argentine tango lyricist, known for his poignant and evocative contributions to the genre. His work often delved deeply into themes of love, nostalgia, and the social landscapes of Buenos Aires.