Fabrice Knecht Tango DJ

En tus brazos

En tus brazos is a Tango written by Carlos Zárate and recorded by Alfredo De Angelis in 1958. The Tango En tus brazos is written by Carlos Zárate, Alfredo De Angelis has recorded En tus brazos with the singer Oscar Larroca.
“En tus brazos,” translated to English as “In Your Arms,” evokes a profound sense of intimacy and closeness. The music wraps around the listener like a gentle embrace, weaving a tapestry of warmth and security. Each note tells a story of longing and connection, inviting the heart to dance to its tender, unwavering rhythm.

Tango

Style

Alfredo De Angelis

Orchestra

Oscar Larroca

Singer

Marvil

Author

Carlos Zárate

Composer

1958/10/15

Date

Oscar Larroca
Oscar Larroca
Alfredo De Angelis
Alfredo De Angelis

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango En tus brazos

This is the translation of the Tango “En tus brazos” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “En tus brazos” have been done with AI.

Letra del Tango En tus brazos

Yo me cegué en tus ojazos
y fui a caer en tus brazos.
Y entre tus brazos yo fui feliz,
porque te amé con delirio.
Yo fui a caer en tus brazos
y así llegué hasta el martirio;
te juro que enloquecí,
cuando por dentro me vi,
y comprendí lo que hacía.
Quiero mirar hacia Dios,
aunque me muerda el dolor,
aunque me cueste morir.

Por quererte llegué hasta el martirio,
cuando vi que mi casa dejaba
y, aunque mi alma en tus brazos quedaba,
te dejé, que es igual que morir.
¡Cómo duele en la carne el zarpazo!
¡Así duele escapar de tus brazos!
De tu brazos, que a mí se aferraban,
gritando: ¡Mi vida se irá si te vas!

Hoy, con el alma en pedazos,
temblé al pensar en tus brazos
y cada noche de horror grité,
grité tu nombre querido.
Quise volver a tus brazos
y al ver los pibes dormidos,
te juro que enloquecí
cuando por dentro me vi
y comprendí lo que hacía.
Quiero mirar hacia Dios
aunque me muerda el dolor,
aunque me cueste morir.

English lyrics of the Tango "En tus brazos"

I was blinded by your large eyes,
and fell into your arms.
And in your embrace, I was happy,
for I loved you with a frenzy.
I fell into your arms,
that led me to martyrdom;
I swear I went mad,
when I looked inside myself,
and understood what I was doing.
I want to look towards God,
even if the pain bites,
even if it costs me my life.

For loving you, I reached martyrdom,
when I saw I was leaving my home
and, although my soul stayed in your arms,
I left you, which is like dying.
How the claw pierces the flesh!
So it hurts to escape from your arms!
From your arms, that clung to me,
shouting: My life will go if you leave!

Today, with my soul in pieces,
I trembled at the thought of your arms
and every night of horror I screamed,
screamed your beloved name.
I wanted to return to your arms
and seeing the kids asleep,
I swear I went mad,
when I looked inside myself,
and understood what I was doing.
I want to look towards God
even if the pain bites,
even if it costs me my life.

En tus brazos by Marvil

En tus brazos is a Tango written by Marvil and composed by Carlos Zárate.


Story behind the Tango En tus brazos

The tango “En tus brazos” tells the emotional story of a person who became entranced by a lover’s eyes and subsequently fell into their arms. The lyrics express a journey of intense love experienced in the embrace of the other, leading to personal suffering and ultimately a painful detachment. This detachment is seen as akin to death, highlighting the deep connection and the severe heartache of leaving behind what once was a source of immense happiness and affection.


Symbolism of En tus brazos

The arms (brazos) in “En tus brazos” symbolize a place of love and security, contrasting vividly with the agony of leaving. The embrace represents both a literal and emotional state of shelter, which becomes a painful memory when the narrator decides to leave for self-preservation. Phrases like “Yo me cegué en tus ojazos” (I was blinded by your big eyes) and “Y entre tus brazos yo fui feliz” (And in your arms, I was happy) underline the bliss and blindness caused by love, with ‘blinded’ illustrating how the narrator was overwhelmed and captivated by the lover. The repeated cry to God for strength to endure the pain mirrors the struggle between divine redemption and earthly desires.


En tus brazos in historic Context

Recorded in 1958 in Argentina, “En tus brazos” emerges during a period rich in tango evolution, reflecting societal norms, and emotional expression prevalent in mid-20th-century Argentina. During this era, tango was a powerful medium for conveying complex human emotions and social commentary. The intimate portrayal of personal turmoil and existential distress in the lyrics resonates with the cultural atmosphere of the time, where personal stories were often set against broader socio-political backdrops, expressing themes of loss, passion, and redemption.


Marvil

Marvil, an Argentine lyricist, is known for contributing to the rich tapestry of tango music with evocative lyrics that often explore themes of love, betrayal, and existential angst.