Fabrice Knecht Tango DJ

En el rosal

En el rosal is a Vals written by Cayetano Puglisi and recorded by Juan D’Arienzo in 1957. The Vals En el rosal is written by Cayetano Puglisi, Juan D’Arienzo has recorded En el rosal with the singer Jorge Valdez.
“En el rosal,” translated to English as “In the Rose Garden,” evokes a serene and enchanting setting bathed in the hues of blooming roses. The piece, whether instrumental or sung, carries the delicate fragrance and romance of twilight moments, where each note mirrors the elegance of petals. It conveys a dance of emotions, reminiscent of whispered secrets among nature’s vibrant blossoms.

Vals

Style

Juan D'Arienzo

Orchestra

Jorge Valdez

Singer

Domingo Ventrice

Author

Cayetano Puglisi

Composer

1957/8/8

Date

Jorge Valdez
Jorge Valdez
Juan D'Arienzo
Juan D’Arienzo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Vals En el rosal

This is the translation of the Vals “En el rosal” from Spanish to English. The English lyrics of the Vals “En el rosal” have been done with AI.

Letra del Vals En el rosal

Tembló el rosal al escuchar aquel adiós

Y hasta las rosas se quedaron sin color,

Si por celos yo perdí tu amor ¡ay de mí!

Me dice el corazón…

Me miente el corazón que nunca volverás.

Adónde ir sin tu querer que fue canción

A quién pedir que me devuelva aquel amor,

Y los besos que me diste ayer

Nunca más los tendré…

Nunca más volverás, bajo aquel rosal.



Desde tu ausencia

Ya no canta ni el zorzal.

Quedó sin flores

El jardín y aquel rosal.

Pero no importa

Sé que un día volverás

Buscando mi querer

Debajo del rosal

Y allí me encontrarás.



Volvió a crecer, en el rosal, la roja flor

Y al pretender cortar la flor, llegaste tú,

Sollozando me dijiste: “ ¡No, mi amor, déjala!”

Yo te daré la flor…

Que guarda el corazón, para soñar los dos.

Ha vuelto aquí, bajo el rosal, a florecer

Con tu querer aquel romance de los dos,

Y prometes que no volverás

A dudar nunca más…

Ni a dejar el rosal, ni mi amor, jamás.

English lyrics of the Vals "En el rosal"

The rosebush trembled upon hearing that goodbye

And even the roses lost their color,

If through jealousy I lost your love, woe is me!

My heart tells me…

My heart lies that you’ll never return.

Where to go without your love which was a song,

To whom to ask to return that love,

And the kisses you gave me yesterday

I will never have them again…

You’ll never return, under that rosebush.

Since your absence,

Even the thrush no longer sings.

Left without flowers

Are the garden and that rosebush.

But it doesn’t matter,

I know that one day you’ll return

Looking for my love

Under the rosebush

And there you’ll find me.

The red flower has grown again, on the rosebush

And as I tried to cut the flower, you came,

Sobbing you said to me: “No, my love, let it be!”

I will give you the flower…

That the heart keeps, to dream together.

It has come back here, under the rosebush, to bloom

With your love this romance of ours,

And you promise that you will never again

Doubt…

Nor leave the rosebush, nor my love, ever.

En el rosal by Domingo Ventrice

En el rosal is a Tango written by Domingo Ventrice and composed by Cayetano Puglisi.



Story behind the Tango En el rosal

The song “En el rosal” narrates a poignant tale of love, loss, and eventual reconciliation centered around the metaphor of a rosebush. The lyrics begin with the shaking of the rosebush at the moment of farewell, symbolizing the upheaval in the lovers’ life. The roses losing their color depict the fading of love and happiness with the departure of the loved one. The voice conveys a sense of deep regret and sorrow over a love lost to jealousy and misunderstandings.

The second part of the song shifts to a more hopeful tone, describing the return of the lover. The rosebush flowers again, symbolizing renewal and the possibility of revived love. The final plea not to doubt or leave signifies a longing for stability and assurance in love.



Symbolism of En el rosal

The rosebush in “En el rosal” is heavily symbolic, representing the life cycle of the relationship. Initially, the loss of color in the roses mirrors the gloom and despair of separation. Later, the regrowth of the red flower on the rosebush signifies rejuvenation and hope for reconciliation. The act of not cutting the blooming flower but instead leaving it on the bush highlights a respect for love’s natural renewal and growth without interference.

“Bajo aquel rosal” (under that rosebush) recurs as a motif in the lyrics, emphasizing a specific, cherished spot symbolic of love’s memories and promises of future togetherness.



En el rosal in historic Context

Recorded in 1957 in Argentina, “En el rosal” was created during a period when Tango music was intertwined with the national identity and emotional expression of the Argentine people. This era saw Tango as not just dance music but a profound narrative medium that conveyed the complexities of love, sorrow, and joy. The Tango’s evocation of intense personal emotions against the backdrop of broader societal changes reflects a quintessential characteristic of the Argentine spirit during the mid-20th century.



Domingo Ventrice

Domingo Ventrice was an influential tango lyricist whose works captured the intricate emotions and stories of everyday life in Argentina.