Fabrice Knecht Tango DJ

El recodo

El recodo is a Tango written by Alejandro Junnissi and recorded by Osvaldo Pugliese in 1970. Osvaldo Pugliese has recorded El recodo as an instrumental Tango.
“El Recodo,” translated into English as “The Bend,” evokes a mysterious turn in the path of life. In its melodic embrace, it suggests the unseen curves of destiny, where the familiar gives way to the unknown. The music invites listeners to ponder the hidden narratives that await beyond the present moment, each note a step toward new beginnings.

Tango

Style

Osvaldo Pugliese

Orchestra

Instrumental

Singer

Armando Tagini

Author

Alejandro Junnissi

Composer

1970/1/1

Date

Instrumental
Instrumental
Osvaldo Pugliese
Osvaldo Pugliese

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

El recodo recorded by other Orchestras

El recodo recorded by other Orchestras

Letra del Tango El recodo

Tu ternura y mi pasión,
tu alegría y mi canción,
son capítulos de ayer.
Fue tu amor vino y miel
que bebí con fruición;
tu reír, cascabel
que alegró el corazón.
Fue tu voz “yaraví”
que meció mi soñar
y tu fe prendió en mi
la ansiedad de triunfar.
Sólo al perderte aprendí
¡cuánto valía tu amor!
Y yo, que siempre reí,
supe llorar de dolor.
Fuiste un ángel, lo se.
Me inundaste de luz.
Y tus alas clavé
de mi orgullo la cruz.

Mi bien, ¿qué recodo traidor
de la senda triunfal
acechó a nuestro amor
en su trampa mortal
para cegarnos y causarnos
tanto mal?…
Mi bien, ¿qué recodo traidor
sin razón ni piedad
desvió nuestro amor
de la felicidad
que tu acunabas
y soñaba mi ansiedad?…

¡Fue mi orgullo torpe y vano!
Un recodo de espejismo
donde el sueño se estrelló
y el porvenir rodó al abismo.
A este abismo desolado
donde todo es inclemencia,
donde vivo torturado
y el frío de tu ausencia
me hiela el corazón.

English lyrics of the Tango "El recodo"

Your tenderness and my passion,
your joy and my song,
are chapters from yesterday.
Your love was wine and honey
which I drank with relish;
your laughter, a jingle bell
that gladdened the heart.
Your voice was a “yaraví”
that rocked my dreams,
and your faith ignited in me
the anxiety to succeed.
Only by losing you I learned
how much your love was worth!
And I, who always laughed,
learned to weep with pain.
You were an angel, I know.
You filled me with light.
And on the cross of my pride
your wings I nailed.

My dear, which treacherous bend
in the triumphal path
ambushed our love
in its deadly trap
to blind us and cause
so much harm?…
My dear, which treacherous bend
without reason or mercy
diverted our love
from the happiness
you nurtured
and my eagerness dreamed of?…

It was my foolish, vain pride!
A bend of illusion
where the dream shattered
and the future tumbled into the abyss.
To this desolate abyss
where everything is relentless,
where I live tortured
and the cold of your absence
freezes my heart.

El recodo by Armando Tagini

El recodo is a Tango written by Armando Tagini and composed by Alejandro Junnissi.



Story behind the Tango El recodo

The lyrics of “El recodo” vividly portray a narrative of lost love, reflecting on the deep emotions and cherished moments shared in a past relationship. The singer reminisces about the tenderness, passion, and happiness experienced, marked by their partner’s laughter and the sweetness of shared dreams. However, the relationship was derailed by a mysterious “recodo traidor” – a treacherous bend in their journey, leading to a realization of mistakes driven by pride.



Symbolism of El recodo

Symbolism is rich within “El recodo,” especially through the use of the word “recodo,” which translates to “bend” or “curve.” This term symbolically represents a turning point or sudden change in the path of the relationship that led to its demise. The line “Un recodo de espejismo” suggests that this bend was an illusion, a false turning that caused devastation. These lines are pivotal to understanding the remorse and realization that dawn upon the lyrical subject, acknowledging that pride and illusion led to the loss of a true love.



El recodo in historic Context

Written and recorded in Argentina in 1970, “El recodo” emerged during a period rich with cultural expression yet fraught with political turmoil. The emotional depth and themes of loss and regret in the tango may echo the collective sentiment of the Argentine people during this era, capturing a sense of nostalgia and yearning for what has been irrevocably changed or lost. The historical backdrop adds layers of interpretation to the tango, signifying not just personal loss but perhaps a broader societal reflection.



Armando Tagini

Armando Tagini was an influential lyricist in the Tango genre, known for his ability to convey deep emotions and complex stories through his compositions.