Fabrice Knecht Tango DJ

El penado catorce

El penado catorce is a Tango written by Agustín Magaldi and recorded by Juan D’Arienzo in 1947. The Tango El penado catorce is written by Agustín Magaldi, Juan D’Arienzo has recorded El penado catorce with the singer Alberto Echagüe.
“El penado catorce,” or “The Fourteenth Convict,” captures the haunting tale of a soul bound by fate and circumstance. The music ebbs and flows like the tango’s embrace, embodying the relentless dance between freedom and captivity. Each note speaks of lost dreams and whispered regrets, revealing the story of a heart longing for redemption.

Tango

Style

Juan D'Arienzo

Orchestra

Alberto Echagüe

Singer

Carlos Pesce

Author

Agustín Magaldi

Composer

1947/5/20

Date

Alberto Echagüe
Alberto Echagüe
Juan D'Arienzo
Juan D’Arienzo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

El penado catorce recorded by other Orchestras

El penado catorce recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango El penado catorce

This is the translation of the Tango “El penado catorce” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “El penado catorce” have been done with AI.

Letra del Tango El penado catorce

En una celda oscura
del presidio lejano
el penado catorce
su vida terminó;
dicen los compañeros
que el pobre presidiario
murió haciendo señas
y nadie lo entendió.

En una noche fría
que el preso deliraba
su mueca tan extraña
dio mucho que pensar
y sin embargo, nadie,
de tantos carceleros,
se acercó a la celda
del que no pudo hablar.

Dejó una carta escrita,
con frases tan dolientes,
que un viejo presidiario
al leerla conmovió…
al mismo fratricida
con alma tenebrosa
que en toda su existencia
amor nunca sintió.

En la carta decía:
‘Ruego al juez de turno,
que traigan a mi madre,
le pido por favor,
pues antes de morirme
quisiera darle un beso
en la arrugada frente
de mi primer amor’.

Y en la celda sombría
del lejano presidio
su vida miserable
el penado entregó…
El último recuerdo,
el nombre de la madre,
y su acento tan triste
el viento lo llevó…

English lyrics of the Tango "El penado catorce"

In a dark cell
of the distant prison
inmate fourteen
ended his life;
his companions say
that the poor prisoner
died gesturing
and nobody understood.

On a cold night
when the prisoner was delirious
his strange grimace
gave much to ponder
and yet, none,
of the many jailers,
approached the cell
of the one who couldn’t speak.

He left a written letter,
with such sorrowful phrases,
that touched an old inmate
as he read it…
to the same fratricide
with a dark soul
who in all his existence
never felt love.

The letter read:
‘I beg the duty judge,
to bring my mother here,
please, I ask,
for before I die
I wish to give her a kiss
on the wrinkled forehead
of my first love’.

And in the gloomy cell
of the faraway prison
he surrendered his wretched life…
The last memory,
the name of the mother,
and his sad accent
the wind carried away…

El penado catorce by Carlos Pesce

El penado catorce is a Tango written by Carlos Pesce and composed by Agustín Magaldi.



Story behind the Tango El penado catorce

The lyrics of “El penado catorce” tell a somber narrative set in a distant prison where an inmate, referred to as “penado catorce” or “prisoner fourteen,” dies isolated and misunderstood. The story unfolds in a dark cell where the prisoner’s life comes to an end, surrounded by confusion and uninterpreted gestures. The other prisoners notice his strange, delirious antics during a cold night but are unable to understand his needs or wishes, highlighting his profound solitude and the neglect from the prison guards. Before dying, he leaves a heartfelt letter expressing a final wish to see his mother and give her a last kiss, emphasizing the enduring bond and love he holds for her despite his dire circumstances.



Symbolism of El penado catorce

The song uses strong symbolic imagery to underscore themes of despair, isolation, and longing for maternal affection. The repeated mention of the “dark cell” and “distant prison” symbolizes the deep emotional and physical confinement experienced by the protagonist. The “strange gestures” and the misunderstood signs could represent the often-ignored cries for help by those who are marginalized. Furthermore, the emphasis on the prisoner’s final letter and his yearning to kiss his mother’s “wrinkled forehead” serves as poignant symbols of love and regret, conveying a final clinging to human affection in a life marked by dejection.



El penado catorce in historic Context

“El penado catorce” was penned and popularized in Argentina in 1947, a time marked by political and social upheaval. This era, leading up to Juan Perón’s presidency, was characterized by intense social reforms and a focus on the rights and welfare of the working class. However, the song highlights a contrasting narrative that focuses on the neglected and forgotten segments of society, such as prisoners. The historical context emphasizes the critique of judicial and prison systems, showcasing the plight of an inmate who fades away from existence without empathy or justice, his last desires unfulfilled.



Carlos Pesce

Carlos Pesce was an Argentine lyricist known for his contributions to the tango genre, often collaborating with notable composers and singers. His works are recognized for their emotional depth and reflection on human conditions.