Fabrice Knecht Tango DJ

El mismo final

El mismo final is a Tango written by Armando Pontier and recorded by Miguel Caló in 1963. The Tango El mismo final is written by Armando Pontier, Miguel Caló has recorded El mismo final with the singer Alberto Podestá.
“El mismo final” translates to “The Same Ending” in English. This evocative title hints at the inevitability that life brings us all to common conclusions, no matter the varied paths we traverse. Like a dance of destiny, this piece—perhaps a Tango—captures the bittersweet essence of love, loss, and the shared fate binding each human story.

Tango

Style

Miguel Caló

Orchestra

Alberto Podestá

Singer

Federico Silva

Author

Armando Pontier

Composer

1963/4/16

Date

Alberto Podestá
Alberto Podestá
Miguel Caló
Miguel Caló

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango El mismo final

This is the translation of the Tango “El mismo final” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “El mismo final” have been done with AI.

Letra del Tango El mismo final

Un vestido color té

y un beso frío,

maduraron este amor

que duele tanto.

Quise tenerte más

y más te fuiste,

por no saber llorar

quedé sin llanto.

Reventó mi corazón,

cabal, poeta,

y en la triste soledad

quedé sin penas.

Qué importa si eras buena

o no eras buena,

tibieza de otro sol,

punto y aparte.



Cuando no puedas más,

vuelve a mi lado.

Vuelve vencida o triste,

pero vuelve.

Piensa que nunca más,

ya nunca nadie

podrá partirse en dos,

el corazón para esperarte.

Y aunque me acose más,

mas he de amarte

y aunque me duela más,

más he de amarte.

Es que llevo tu carmín

entre las uñas,

como un grito

y es infinito el amor

que puedo darte.

English lyrics of the Tango "El mismo final"

A dress the color of tea

and a cold kiss,

ripened this love

that hurts so much.

I wanted to hold you more

and more you left,

for not knowing how to cry

I remained tearless.

My heart burst,

true, poet,

and in sad solitude

I was left without grief.

What does it matter if you were good

or were not good,

the warmth of another sun,

new paragraph.

When you can no longer,

come back to my side.

Return defeated or sad,

but return.

Think that never again,

will anyone ever

be able to split in two,

the heart to wait for you.

And even if it hounds me more,

I must love you more

and though it hurts me more,

I must love you more.

I carry your lipstick

under my nails,

like a scream

and infinite is the love

I can give you.

El mismo final by Federico Silva

El mismo final is a Tango written by Federico Silva and composed by Armando Pontier.



Story behind the Tango El mismo final

The lyrics of “El mismo final” express a deep sentiment of love intertwined with profound sorrow and longing. In the narrative, the protagonist reflects on lost love marked by a pivotal moment – the exchange of a cold kiss while wearing a tea-colored dress, which dramatically symbolizes a turning point in their relationship. The progression of the song conveys the deep loneliness suffered after this emotional detachment, and the inevitable acceptance of separation. Despite the heartache, the protagonist still holds an unwavering loyalty to their lost love, reaffirmed through their plea for the beloved to return despite their wounded condition.



Symbolism of El mismo final

The symbolic use of a “tea-colored dress” and a “cold kiss” sets the emotional atmosphere at the beginning of the song. These symbols evoke feelings of warmth growing cold, representing the cooling and fading away of passion in their relationship. The use of imagery such as the protagonist’s inability to cry – “por no saber llorar quedé sin llanto” – highlights their immense emotional suppression and suggests a profound resignation to desolation. The metaphor of wearing the lover’s “carmín entre las uñas” symbolizes carrying the painful yet vivid traces of love that can neither be relinquished nor forgotten.



El mismo final in historic Context

“El mismo final” emerged during the early 1960s in Argentina, a period marked by social and political upheaval, influencing artistic expression. The theme of deep emotional turmoil and poignant love in Silva’s lyrics potentially mirrors the collective national sentiment of uncertainty and resistance during challenging times. Tango, inherently reflective of Argentine identity, often encapsulated the melancholic essence found during this era, making “El mismo final” a resonant piece for listeners grappling with their personal and broader socio-political climates.



Federico Silva

Federico Silva was an established Argentine tango lyricist, known for his emotionally rich and poetically intricate compositions.