Fabrice Knecht Tango DJ

El entrerriano

El entrerriano is a Tango written by Rosendo Mendizabal and recorded by Horacio Salgán in 211. Horacio Salgán has recorded El entrerriano as an instrumental Tango.
“El entrerriano,” or “The One from Entre Ríos,” captures the spirit of its namesake province in Argentina, with its rhythmic complexities and soulful cadences. This piece evokes the heartbeats of rustic landscapes and the spirited dance of life along the Paraná River. Each note whispers tales of tradition and resilience, painting a vivid portrait of a land rich in history and culture.

Tango

Style

Horacio Salgán

Orchestra

Instrumental

Singer

Homero Exposito

Author

Rosendo Mendizabal

Composer

211/12/1

Date

Instrumental
Instrumental
Horacio Salgán
Horacio Salgán

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

El entrerriano recorded by other Orchestras

El entrerriano recorded by other Orchestras

Letra del Tango El entrerriano

Sabrán que soy el Entrerriano,

que soy

milonguero y provinciano,

que soy también

un poquito compadrito

y aguanto el tren

de los guapos con tajitos.

Y en el vaivén

de algún tango de fandango,

como el querer

voy metiéndome hasta el mango,

que pa’l baile y pa’l amor

sabrán que soy

siempre el mejor.



¿Ven, no ven lo que es bailar así,

llevándola juntito a mí

como apretando el corazón?…

¿Ven, no ven lo que es llevarse bien

en las cortadas del querer

y en la milonga del amor?…



Todo corazón para el amor

me dio la vida

y alguna herida

de vez en vez,

para saber lo peor.

Todo corazón para bailar

haciendo cortes

y al Sur y al Norte

sulen gritar

que el Entrerriano es el gotán.

English lyrics of the Tango "El entrerriano"

They’ll know I’m the Entrerriano,

that I am

a dancer and provincial,

that I am also

a bit of a compadre

and I can hold my own

against the tough ones with their cuts.

And in the sway

of some tango fandango,

like in love,

I dive in headfirst,

for dance and for love

they’ll know I am

always the best.

Do you see, don’t you see how to dance like this,

holding her close to me

as if squeezing the heart?…
Do you see, don’t you see how to get along well

in the shortcuts of love

and in the milonga of love?…

All heart for love

life gave me

and some wounds

from time to time,

to know the worst.
All heart for dancing

making pauses

and to the South and the North

they often shout

that the Entrerriano is the tango.

El entrerriano by Homero Exposito

El entrerriano is a Tango written by Homero Exposito and composed by Rosendo Mendizabal.


Story behind the Tango El entrerriano

The lyrics of “El entrerriano” tell the story of a proud, self-assured man from the province of Entre Ríos, Argentina, who immerses himself deeply in the passionate and complex world of tango. Through his words, we see a character who is both a skillful dancer and a devoted lover, claiming superiority in both aspects. The narrative is very intimate and focuses on the experiences associated with love and dance, intertwining both to highlight the intensity and emotion of each.



Symbolism of El entrerriano

The song uses a rich tapestry of imagery and metaphor to accentuate the emotional depth of tango, which is more than just a dance—it’s a way of life. Phrases such as “llevándola juntito a mí como apretando el corazón” (holding her close to me as if squeezing the heart) use physical closeness as a metaphor for emotional depth and sharing. The term “milonguero” symbolizes a person whose life revolves around tango, encapsulating a lifestyle deeply rooted in the culture of Buenos Aires. The frequent references to the physical actions of tango dancing (“haciendo cortes”) symbolize life’s maneuvers—both intricate and calculated.



El entrerriano in historic Context

“El entrerriano” was recorded at a time when tango was an important cultural expression in Argentina, particularly in Buenos Aires. The premiere date, although stylized as in Roman timeline, likely serves the poetic notion of tango being timeless and integral to Argentine heritage. Over the years, tango has evolved but maintained its essence as a reflection of the local social and emotional history. The mention of geographical markers like “al Sur y al Norte” in the lyrics help root the tango firmly in its Argentine context, drawing an imaginary line through the heart of the country—binding the dance to its national identity.



Homero Exposito

Homero Exposito was a renowned Argentine lyricist known for his profound and evocative tango lyrics, contributing to the rich tapestry of Argentine musical history.