Fabrice Knecht Tango DJ

El Caburé

El Caburé is a Tango written by Arturo De Bassi and recorded by Carlos di Sarli in 1946. Carlos di Sarli has recorded El Caburé as an instrumental Tango.
“El Caburé,” translating to “The Owl” in English, captures the mysterious allure of the night. Just as the owl glides silently through the shadows, so too does the music weave its spell, enchanting listeners with its haunting melody. This piece embodies the wisdom and solitude of the owl, inviting reflection and introspection as its notes echo in the heart’s depths.

Tango

Style

Carlos di Sarli

Orchestra

Instrumental

Singer

Roberto Lino Cayol, Carlos Waiss

Author

Arturo De Bassi

Composer

1946/8/1

Date

Instrumental
Instrumental
Carlos di Sarli
Carlos di Sarli

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

El Caburé recorded by other Orchestras

El Caburé recorded by other Orchestras

Letra del Tango El Caburé

A mi me llaman El Caburé
porque soy
un tipo que me hago temer
donde voy
y a más yo tengo la virtud
de poder amar
la palomita más gentil
que quiera amar.

Por eso me han de ver salir
con afán
en cuanto empieza a anochecer
sin temor
y al extender mis anchas alas
hago galas de un sentido amor.

Cuando mi canción entono
no hay mujer
que pueda retener
el ansia de querer amar
sin que la presa
pueda escapar,
pues con mirarla,
nada más,
la encanto
con sagaz empeño
de aspirar su amor,
como quien busca
en los jardines de la vida
la más perfumada flor.
Todos envidian
las virtudes
de mi fe
y las mujeres
tiemblan de miedo
apenas oyen
conversar
del Caburé.

Es en vano que me impidan
dragonear
a la que ha de pagar
el fuego de mi gran
pasión
de mi canción.
Y si algún malo
se ha de dar
el dique
de afrontar
a fuerza mi invencible fe,
toda la vida,
yo, le juro, ha de acordarse
de quien es El Caburé.

English lyrics of the Tango "El Caburé"

They call me The Caburé
because I’m
a man who commands respect
where I go
and I have the gift
to be able to love
the gentlest dove
that wants my love.

That’s why you’ll see me out
eagerly
as soon as night begins
without fear
and when I spread my wide wings
I showcase my true love’s flair.

When I sing my song
no woman
can resist
the urge to desire love
without escape,
for just a glance,
nothing more,
enchants her
with clever intent
to win her love,
like one who seeks
in life’s gardens
the most fragrant flower.
All envy
the virtues
of my faith
and women
tremble with fear
just hearing
talk
of The Caburé.

It’s in vain they try
to hold back
she who will pay
the fire of my great
passion,
of my song.
And if any dare
to meet
the challenge
to face
my indomitable faith,
all their life,
I swear, they’ll remember
who is The Caburé.

El Caburé by

El Caburé is a Tango written by and composed by Arturo De Bassi.

Story behind the Tango El Caburé

The tango “El Caburé” unfolds a narrative centered on a character who exudes confidence and magnetism. This figure is notorious for their irresistible charm and ability to captivate the hearts of women effortlessly. “El Caburé” symbolizes a person who moves through life with ease and assurance, drawing admiration and fear in equal measure. At its core, the song speaks to the themes of love, allure, and the daring bravado of one who lives by their passions.

Symbolism of El Caburé

The title “El Caburé” itself alludes to a type of small owl known for its luminous eyes and mysterious aura, suggesting the protagonist’s enigmatic and compelling nature. The notion of “extending wide wings” conveys freedom and confidence in love, while the metaphor of “seeking the most fragrant flower” in life’s garden represents the quest for the ideal lover. Phrases like “las mujeres tiemblan de miedo” (women tremble with fear) emphasize the powerful and perhaps intimidating presence of this figure, whose reputation precedes them.

El Caburé in Historic Context

Created in Buenos Aires in 1946, “El Caburé” reflects the culturally rich and complex environment of post-war Argentina, a time when tango was both a popular art form and a medium of social commentary. The character’s bravado and romantic exploits can be seen as a metaphor for the Argentine spirit during this era of transformation and upheaval. Buenos Aires, known for its vibrant nightlife and tango halls, provides the perfect backdrop for a tale of love and conquest.

About

was a creator whose songwriting captured the essence of Argentine culture, with works that resonated deeply within the tango genre. Arturo De Bassi, the composer, is celebrated for crafting melodies that beautifully complemented the passionate narratives in tango.