Fabrice Knecht Tango DJ

Desorientado

Desorientado is a Tango written by Miguel Caló and recorded by Miguel Caló in 1956. The Tango Desorientado is written by Miguel Caló, Miguel Caló has recorded Desorientado with the singer Carlos Roldán.
“Desorientado,” meaning “Disoriented” in English, swirls through the air like a dance caught in a labyrinth. Its notes stumble and search, capturing the essence of a soul lost within the mazes of longing and doubt. The melody paints the intricate steps of confusion, urging listeners to lose themselves in its tender, haunting embrace.

Tango

Style

Miguel Caló

Orchestra

Carlos Roldán

Singer

Marvil

Author

Miguel Caló

Composer

1956/4/6

Date

Carlos Roldán
Carlos Roldán
Miguel Caló
Miguel Caló

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Desorientado recorded by other Orchestras

Desorientado recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Desorientado

This is the translation of the Tango “Desorientado” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Desorientado” have been done with AI.

Letra del Tango Desorientado

Hoy que todas la contras se han dado

y desorientado no sé lo que hacer,

pienso, acaso, si he sido un malvado

que nunca ha soñado… ni supo querer.

Y hoy que tengo ante mi cinco esquinas

de calles desiertas, pregunto ¿cuál es?,

¿dónde debo llamar?, ¿en qué puerta?,

si todas me dicen, ¡mañana, después!



Después a mí…

me dicen como un extraño…

tan luego a mí

que supe ser un hermano.

Que amargo es

el estar desorientado

al no encontrar una mano

yo que tanto me brindé.

Después a mí,

que con los sueños desechos

soy capaz de abrirme el pecho

para dar mi corazón.



Y a esos otros, que al verme caído,

tocándose el codo, se dicen: ¿Quién es?

Yo les digo: que soy un perdido,

porque he derrochado mi sueño y mi fe.

Y hoy que tengo ante mi cinco esquinas

de calles desiertas, pregunto ¿cuál es?,

¿dónde debo llamar?, ¿en qué puerta?,

si todas me dicen, ¡mañana, después!

English lyrics of the Tango "Desorientado"

Today when all the negatives are given
and disoriented, I don’t know what to do,
I think, perhaps, if I’ve been a villain
who never dreamed… nor knew how to love.

And today that I face five crossroads
of deserted streets, I ask, which one is it?,
where should I knock?, on which door?,
if they all tell me, tomorrow, later!

Later, to me…
they speak like to a stranger…
so soon, to me
who knew how to be a brother.
How bitter it is
to be disoriented
not finding a hand
when I offered so much of myself.
Later, to me,
with shattered dreams
I am capable of opening my chest
to give my heart.

And to those others, who seeing me fallen,
touching their elbow, they ask: Who is he?
I tell them: I am lost,
because I squandered my dream and my faith.
And today that I face five crossroads
of deserted streets, I ask, which one is it?,
where should I knock?, on which door?,
if they all tell me, tomorrow, later!

Desorientado by Marvil

Desorientado is a Tango written by Marvil and composed by Miguel Caló.



Story behind the Tango Desorientado

The lyrics of “Desorientado” narrate the poignant story of a man facing life’s adversities, feeling lost and disconnected. As he stands at a metaphorical crossroads depicted by five street corners, he finds himself enveloped in uncertainty and longing for guidance. His reminiscences question whether his life choices have led him to this point of despair, pondering if he has ever truly loved or dreamed. The repeated queries about which door to knock on symbolize his search for direction or an opportunity in the desolation of his current state.



Symbolism of Desorientado

The title “Desorientado,” which translates to “Disoriented” in English, encapsulates the main theme of confusion and loss. The imagery of “five corners” and “empty streets” symbolizes life’s numerous, yet seemingly inaccessible options when one is enveloped in confusion and sorrow. The poignant phrase, “si todas me dicen, ¡mañana, después!” which translates to “if they all tell me, tomorrow, later!” reflects procrastination or denied opportunities, enhancing the theme of existential stagnation and missed connections.



Desorientado in Historic Context

This tango, written during the 1950s in Argentina, a time characterized by social and political upheaval, mirrors the personal disorientation that can echo larger societal issues. Argentina in the mid-20th century experienced significant changes and uncertainties, which are subtly reflected in the theme of individual bewilderment and quest for meaning in “Desorientado.” While the tango primarily projects personal emotions, these feelings can be seen as a metaphor for the broader social feelings of displacement and longing for direction.



Marvil

Marvil, the author of “Desorientado,” is recognized for his contributions to the Argentine tango, bringing emotional depth and complexity to the lyrics that resonate with the struggles and sentiments of ordinary people.