Fabrice Knecht Tango DJ

Déjame hablar

Déjame hablar is a Tango written by Arturo Gallucci and recorded by Miguel Caló in 1953. The Tango Déjame hablar is written by Arturo Gallucci, Miguel Caló has recorded Déjame hablar with the singer Carlos Barbé.
“Déjame hablar,” which translates to “Let Me Speak,” is a title that opens the floor to a profound expression of the soul’s unspoken truths. It invites a poignant dialogue between heartbeats and melodies, where every note becomes a voice revealing hidden emotions. This piece captures the essence of longing and freedom, urging us to embrace the power of unvoiced words.

Tango

Style

Miguel Caló

Orchestra

Carlos Barbé

Singer

Abel Aznar

Author

Arturo Gallucci

Composer

1953/1/26

Date

Carlos Barbé
Carlos Barbé
Miguel Caló
Miguel Caló

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Déjame hablar recorded by other Orchestras

Déjame hablar recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Déjame hablar

This is the translation of the Tango “Déjame hablar” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Déjame hablar” have been done with AI.

Letra del Tango Déjame hablar

¿No ves que tengo el alma hecha pedazos?…

¿No ves cómo llegué?… ¡Déjame hablar!…

¡Déjame que apretado entre tus brazos

olvide que viví sin olvidar!…

¡Te juro que hasta ahora no sabía

que sólo hay un amor! ¡Tu amor, nomás!…

¡Oime… ¿No me crees todavía?…

¿Por qué te vas así?… ¡Por qué te vas!…



¡Déjame hablar!…

Hoy vuelvo tan cansado

de andar desorientado;

de andar sin olvidar.

Hasta entender

que mi vida está en tu vida,

que no hay nada en otras manos,

que otros sueños… ¡Son mentiras!…

¡Déjame hablar!…

¿Tan terrible fue mi daño

que me ves como a un extraño?…

¡Un extraño, nada más!…

¿Por qué te vas?…

¿No ves que estoy llorando?

¡Que moriré gritando:

que no te puedo olvidar!



¡Cualquiera puede hacer lo que yo hice!…

Hay tantos que hacen daño sin pensar.

Y tantos que no saben que persiguen

y ruedan como yo, sin olvidar…

¡Estoy desesperado!… ¡No te rías!…

¿No ves cómo sufrí para llegar?

¡Déjame con tus manos en las mías!…

¡Por ese amor de ayer! ¡Déjame hablar!…

English lyrics of the Tango "Déjame hablar"

Can’t you see my soul is shattered?…

Can’t you see how I arrived?… Let me speak!…

Let me, held tight in your arms,

forget that I lived unable to forget!…

I swear I didn’t know until now

that there is only one love! Your love, alone!…

Listen… Do you still not believe me?…

Why are you leaving like this?… Why are you leaving!…

Let me speak!…

Today I return so tired,

from wandering lost;

from walking unable to forget.

Until understanding

that my life is in your life,

that there’s nothing in other hands,

that other dreams… Are lies!…

Let me speak!…

Was my damage so terrible

that you see me as a stranger?…

A stranger, nothing more!…

Why are you leaving?…

Can’t you see I’m crying?

I’ll die shouting:

I can’t forget you!

Anyone can do what I did!…

There are so many who harm without thinking.

And so many who don’t know they pursue

and roll like me, unable to forget…

I’m desperate!… Don’t laugh!…

Can’t you see how I suffered to get here?

Let me with your hands in mine!…

For that love of yesterday! Let me speak!…

Déjame hablar by Abel Aznar

Déjame hablar is a Tango written by Abel Aznar and composed by Arturo Gallucci.



Story behind the Tango Déjame hablar

The tango “Déjame hablar” (Let Me Speak) vividly portrays a narrative of deep remorse and a desperate plea for reconciliation. The song captures the emotional turmoil of a protagonist who acknowledges past mistakes and desires nothing more than to be allowed the chance to express this newfound clarity and remorse. Through its lyrics, the tango navigates the themes of love, pain, and the human propensity for reflection and redemption.



Symbolism of Déjame hablar

The phrase “tengo el alma hecha pedazos” (my soul is shattered) symbolizes profound emotional devastation, highlighting the speaker’s unbearable inner turmoil and fragmentation. The recurring plea, “Déjame hablar” (Let me speak), symbolizes not only the need for verbal expression but also a desperate desire for closure and understanding. This motif serves as a gateway to the speaker’s soul, pleading for an opportunity to mend what was broken.



Déjame hablar in historic Context

“Déjame hablar” was created and recorded in 1953, a period in Argentine history marked by political and social transformations. Post-World War II, Argentina was under the rule of Juan Domingo Perón, a time characterized by intense nationalism and political passion. This backdrop might have intensified the song’s emotional appeal, as it reflects a tense atmosphere of turmoil and the universal quest for personal reconciliation in a time of collective national identity struggle.



Abel Aznar

Abel Aznar was a prolific Argentine lyricist known for his deeply emotive and poignant tango lyrics. His works often explored themes of love, nostalgia, and human emotions.