Fabrice Knecht Tango DJ

Cuatro líneas para el cielo

Cuatro líneas para el cielo is a Tango written by Arturo Gallucci and recorded by Alfredo De Angelis in 1948. The Tango Cuatro líneas para el cielo is written by Arturo Gallucci, Alfredo De Angelis has recorded Cuatro líneas para el cielo with the singer Carlos Dante.
“Cuatro líneas para el cielo,” or “Four Lines to the Sky,” is a melodic journey that reaches beyond the earthly realm. Each line weaves a story of ascension, capturing the essence of longing and hope. The piece unfolds like a dance with the heavens, inviting listeners to soar through an ethereal tapestry of dreams and emotions.

Tango

Style

Alfredo De Angelis

Orchestra

Carlos Dante

Singer

Reinaldo Yiso

Author

Arturo Gallucci

Composer

1948/12/17

Date

Carlos Dante
Carlos Dante
Alfredo De Angelis
Alfredo De Angelis

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Cuatro líneas para el cielo recorded by other Orchestras

Cuatro líneas para el cielo recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Cuatro líneas para el cielo

This is the translation of the Tango “Cuatro líneas para el cielo” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Cuatro líneas para el cielo” have been done with AI.

Letra del Tango Cuatro líneas para el cielo

Llevando a un muchachito sujeto de la mano
se presentó al sargento que estaba de facción.
‘El mundo está perdido’, le dijo entre asombrado,
‘apenas siete años, tan chico y ya ladrón’.
El pibe mientras tanto lloraba amargamente.
‘¿Y qué es lo que ha robado?’, dijo la autoridad.
‘Robó un ovillo de hilo’, le respondió el librero,
‘a todos estos pillos debieran encerrar’.

Señor, yo no lo niego.
Es cierto que he robado,
me faltaba tan poco
para poder llegar
con este barrilete
hasta el azul del cielo,
allí donde se ha ido
ayer nomás mamá…

¿No ve que hay una carta
pegada al barrilete?
No me alcanzaba el hilo,
fue verlo… y qué sé yo.
No lo pensé dos veces,
me sorprendió el librero,
le juro mi sargento
por eso fui ladrón.

Si han de llevarme preso, lo siento por mi madre,
por esta pobre carta que nunca ha de llegar.
En ella le pregunto por qué se fue tan lejos
dejándonos tan solos a mí y a mi papá…
Sin pronunciar palabra lo acarició el sargento
y entonces el librero, con ganas de llorar,
poniendo entre sus manos aquel ovillo de hilo,
‘¡Ahora sí!’, le dijo, ‘¡Tu carta va a llegar!’

English lyrics of the Tango "Cuatro líneas para el cielo"

Holding a little boy by the hand,
he approached the sergeant standing on guard.
“The world is lost,” he said in surprise,
“Only seven years old, so small and already a thief.”
Meanwhile, the boy cried bitterly.
“And what has he stolen?” asked the authority.
“He stole a ball of thread,” the shopkeeper replied,
“All these rascals should be locked up.”

Sir, I won’t deny it.
It’s true that I have stolen,
I was only a bit short
of reaching high enough
with this kite
up to the blue sky,
where my mother went
just yesterday…

Don’t you see there’s a letter
tied to the kite?
I didn’t have enough thread,
I saw it… and who knows.
I didn’t think twice,
the shopkeeper caught me,
I swear, my sergeant,
that’s why I became a thief.

If they must take me to jail, I feel sorry for my mother,
for this poor letter that will never arrive.
In it, I ask her why she went so far away
leaving me and my dad so alone…
Without a word, the sergeant caressed him
and then the shopkeeper, wanting to cry,
placing the ball of thread in his hands,
“Now yes!” he said, “Your letter will reach!”

Cuatro líneas para el cielo by Reinaldo Yiso

Cuatro líneas para el cielo is a Tango written by Reinaldo Yiso and composed by Arturo Gallucci.



Story behind the Tango Cuatro líneas para el cielo

The lyrics of “Cuatro líneas para el cielo” narrate a poignant story set around a young boy caught stealing a ball of thread, meant to tie a letter to a kite aimed for the heavens where his recently deceased mother is believed to have gone. The narrative unfolds at a police station, where instead of punishment, the boy finds empathy and support from the authority and the shopkeeper, culminating in the shopkeeper giving him the thread to send his message to his late mother.



Symbolism of Cuatro líneas para el cielo

The kite (“barrilete”) in the song symbolizes the boy’s longing and attempt to reach his deceased mother, infusing the tango with a sense of innocence and hope amid grief. The thread stolen by the boy represents the little that he needed to re-establish his broken connection with his mother, further emphasizing his desperation. The act of stealing the thread, though literally a minor theft, metaphorically underscores the intense emotional lack the boy experiences, and his spontaneous act reflects his urgency and the purity of his intentions.



Cuatro líneas para el cielo in historic Context

Written and recorded in 1948, post-World War II Argentina was undergoing significant political and social changes. Despite the upheaval, tango music continued to be a powerful medium for expressing the common man’s struggles and emotions. “Cuatro líneas para el cielo” must have resonated deeply in a time when loss and longing were prevalent, and when stories of simple people finding solace in little acts of kindness could bring hope and comfort.



Reinaldo Yiso

Reinaldo Yiso was a prominent Argentine lyricist known for his impactful and emotive tango lyrics.