Fabrice Knecht Tango DJ

Cordón

Cordón is a Tango written by Chico Novarro and recorded by Osvaldo Pugliese in 1982. The Tango Cordón is written by Chico Novarro, Osvaldo Pugliese has recorded Cordón with the singer José Ángel Trelles.
“**Cordón**,” meaning “Ribbon” in English, weaves a tapestry of delicate yet unyielding emotion in every note. Like a tango’s embrace, it binds souls together, tracing the winding paths of connection and estrangement. Through its melodies, it tells a story of intertwined lives, where each twist and turn echoes the dance of fate’s delicate threads.

Tango

Style

Osvaldo Pugliese

Orchestra

José Ángel Trelles

Singer

Chico Novarro

Author

Chico Novarro

Composer

1982/6/30

Date

José Ángel Trelles
José Ángel Trelles
Osvaldo Pugliese
Osvaldo Pugliese

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Cordón

This is the translation of the Tango “Cordón” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Cordón” have been done with AI.

Letra del Tango Cordón

(recitado)
Viejo cordón de mi vereda…
Paredón de suelas, tropezón de amor.
Mientras nadie habla de vos
mientras nadie te recuerda
sos el costado que encierra,
por derecha y por izquierda,
un siglo de procesión.
Sos la escolta sin barullo
de un barrendero y su orgullo,
de un trasnochado botón.

(canto)
Duro, como el alma de un frontón
sos un penal, de curdas y mosquitos,
largo y pisoteado cinturón
de una ciudad, que va creciendo a gritos.
Si te habrás mamado de alquitrán,
de pucho y celofán, de correntadas,
panteón de rata enamorada
que cruza sin mirar, el callejón.

Sobre el almanaque de tu piel
corrió la miel, de trompos y monedas
viejo cordón de mi vereda,
la luna y el hollín te hicieron gris.

Contame un poco más, del tiempo aquél,
en que el tranvía te afeitaba
cuando la noche era un festín,
de taco y de carmín, en la enramada.
Hablame del zaguán, el verso aquél
que se llevó la alcantarilla
si en este mundo sin orillas
el único peatón sos vos.

English lyrics of the Tango "Cordón"

(recited)
Old curb of my sidewalk…
Wall of soles, stumbling block of love.
While no one speaks of you
while no one remembers you
you’re the side that encloses,
on the right and on the left,
a century of procession.
You are the untroubled escort
of a sweeper and his pride,
of an outdated cop.

(singing)
Hard, like the soul of a wall
you are a penalty, of drunks and mosquitoes,
long and trampled belt
of a city, that grows with screams.
If you have drunk tar,
cigarette butts, and cellophane, of floods,
mausoleum of a lovestruck rat
that crosses without looking, the alley.

On the calendar of your skin
the honey of tops and coins ran
old curb of my sidewalk,
the moon and the soot made you gray.

Tell me a little more, about that time,
when the tram shaved you
when the night was a feast,
of heel and carmine, in the arbor.
Tell me about the hallway, that verse
that the drain took away
if in this world without shores
the only pedestrian is you.

Cordón by Chico Novarro

Cordón is a Tango written by Chico Novarro and composed by Chico Novarro.



Story behind the Tango Cordón

The lyrics of “Cordón” evoke a sense of nostalgia and reflection on the passage of time as seen through the eyes of a sidewalk, metaphorically referred to as “Cordón.” The speaker addresses the sidewalk nostalgically, recalling its history and the many events it has witnessed. The sidewalk is personified as an observer of life and history, carrying stories of everyday occurrences—from the mundane to the sentimental.



Symbolism of Cordón

The Cordón, which translates to “curb” or “edge” in English, symbolizes the boundaries or margins of life where people tread, often overlooked yet bearing witness to numerous stories and changes. The references to “paredón de suelas” (wall of soles) and “tropezón de amor” (stumbling block of love) augment the image of the curb as a silent custodian of urban tales and everyday love stories. Moreover, it metaphorically portrays life’s journey, marked by processes and challenges, as depicted by words like “un siglo de procesión” (a century of procession).



Cordón in historic Context

Recorded in 1982, during a time when Argentina was nearing the end of a tumultuous military dictatorship, “Cordón” can be seen as a subtle commentary on the overlooked or forgotten aspects of society in times of dramatic social and political change. The lyrics do not directly reference this political climate, but the melancholic recollection and the focus on mundane, yet chronicling, structures like the sidewalk hint at deeper narratives of resilience amidst trials. The nostalgic tone could mirror the societal yearning for simpler, more stable times.



Chico Novarro

Chico Novarro is an esteemed Argentine musician and songwriter known for his significant contributions to Latin American popular music, particularly during the latter half of the 20th century.