Fabrice Knecht Tango DJ

Con ella en el mar

Con ella en el mar is a Vals written by Enrique Francini and recorded by Francini-Pontier in 1946. The Vals Con ella en el mar is written by Enrique Francini, Francini-Pontier has recorded Con ella en el mar with the singer Raúl Berón.
“Con ella en el mar,” or “With Her in the Sea,” evokes the deep and transformative experience of being united with a beloved in the vast embrace of the ocean. The music captures the ebb and flow of emotions, mirroring the gentle tides and passionate waves. It speaks of harmony, where two souls dance seamlessly with the rhythm of the sea.

Vals

Style

Francini-Pontier

Orchestra

Raúl Berón

Singer

Horacio Sanguinetti

Author

Enrique Francini

Composer

1946/9/4

Date

Raúl Berón
Raúl Berón
Francini-Pontier
Francini-Pontier

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Vals Con ella en el mar

This is the translation of the Vals “Con ella en el mar” from Spanish to English. The English lyrics of the Vals “Con ella en el mar” have been done with AI.

Letra del Vals Con ella en el mar

En mi noche de bodas,

al timón timonel,

quiero música de olas,

en mi luna de miel.

En mi noches de bodas,

marinero cantor,

cantame barcarolas

que hablen sólo de amor.



Con ella, con ella en el mar

y con ella me quiero casar.

Nuestra barca cruzando las aguas

y un cielo de estrellas,

esta noche veremos sirenas,

muy rubias y bellas.

Con ella, con ella en el mar

y con ella me quiero casar.

Y en la isla de nuestros amores,

palmeras y flores

y con ella, con ella en el mar.

English lyrics of the Vals "Con ella en el mar"

On my wedding night,

at the helm, helmsman,

I want music of waves,

on my honeymoon.

On my wedding nights,

singing sailor,

sing me barcarolles

that speak only of love.

With her, with her at sea

and with her I want to marry.

Our boat crossing the waters

and a sky full of stars,

tonight we will see mermaids,

very fair and beautiful.

With her, with her at sea

and with her I want to marry.

And on the island of our love,

palm trees and flowers

and with her, with her at sea.

Con ella en el mar by Horacio Sanguinetti

Con ella en el mar is a Tango written by Horacio Sanguinetti and composed by Enrique Francini.



Story behind the Tango Con ella en el mar

The tango “Con ella en el mar” unfolds as a romantic ode to a seafaring wedding night. Starting with expressions of a strong desire to merge traditional maritime elements with the intimate celebration of love, the protagonist imagines his wedding night filled with the sounds of ocean waves and songs about love. This choice of a setting on the open sea symbolizes vast possibilities and the eternal nature of their commitment, as they embark on life’s journey together.



Symbolism of Con ella en el mar

Throughout the lyrics, significant symbolisms are employed to enhance the emotional intensity and thematic depth. The reference to the “timón” (helm) symbolizes control and direction over one’s destiny, emphasizing the purposeful decision to navigate life with his beloved. The “música de olas” (music of the waves) and “barcarolas” (barcaroles, a type of song traditionally sung by Venetian gondoliers) represent an undying romantic atmosphere. The imagery of crossing waters under a “cielo de estrellas” (sky full of stars) conjures feelings of boundless dreams and timeless romance. The mention of sirens introduces a touch of mythical allure, hinting at enchanting experiences along their journey.



Con ella en el mar in historic Context

Recorded in 1946, post-World War II Argentina was in a period of social and economic rebuilding. The choice of such heartening lyrics by Horacio Sanguinetti reflects a collective yearning for peace, stability, and enduring love amidst recovery. During this era, tango music often carried themes of escapism and deep passion, serving as a solace and emotional outlet for the public. “Con ella en el mar” exemplifies this trend, using the theme of maritime adventure as a metaphor for venturing into a future filled with hope and love.



Horacio Sanguinetti

Horacio Sanguinetti was an Argentine lyricist known for his contribution to the world of Tango, collaborating with notable composers to create songs that resonate with emotional depth and cultural relevance.