Fabrice Knecht Tango DJ

Como has cambiado pebeta

Como has cambiado pebeta is a Tango written by Enrique Rodríguez and recorded by Enrique Rodríguez in 1942. The Tango Como has cambiado pebeta is written by Enrique Rodríguez, Enrique Rodríguez has recorded Como has cambiado pebeta with the singer Armando Moreno.
The piece “Como has cambiado pebeta” translates to “How You’ve Changed, Young Girl” in English. This evocative title captures the essence of transformation and nostalgia, reflecting on the passage of time and the evolution of a youthful spirit. It hints at the bittersweet nature of change, where innocence meets experience, and memories take on the patina of growth and maturity.

Tango

Style

Enrique Rodríguez

Orchestra

Armando Moreno

Singer

Rogelio Cordone, Carlos Goicoechea

Author

Enrique Rodríguez

Composer

1942/11/19

Date

Armando Moreno
Armando Moreno
Enrique Rodríguez
Enrique Rodríguez

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Como has cambiado pebeta

This is the translation of the Tango “Como has cambiado pebeta” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Como has cambiado pebeta” have been done with AI.

Letra del Tango Como has cambiado pebeta

¡Cómo has cambiado pebeta! Vos sos
La que ayer iba cantando un amor,
Y al pasar eras feliz,
Tu charlar, tu reír
Tu gozar de la vida.

¡Cómo has cambiado pebeta! Vos sos
La que ayer iba cantando un amor,
Hoy fingís mientras pensás,
Que el vivir es penar,
Es sufrir y es traición.

Pero tu historia es vulgar,
Novela de arrabal
Mil veces repetida…
Niña bien, “vuaturés”,
Mentiras a mamá
Y óperas de sueño ausente.

Bailes de matiné,
Juramento al bailar
Amando en tiempo presente.
Tiene la noche sed,
Esquinas sin farol
Boca sin rouge al partir.

English lyrics of the Tango "Como has cambiado pebeta"

How you’ve changed, young girl! You are
The one who yesterday sang of love,
And as you passed, you were joyful,
Your chatter, your laughter,
Your enjoyment of life.

How you’ve changed, young girl! You are
The one who yesterday sang of love,
Today you pretend while thinking,
That living is suffering,
Is pain, and is betrayal.

But your story is common,
A suburban novel
Repeated a thousand times…
Fine lady, “vuaturés,”
Lies to mom
And operas of absent dreams.

Dances of the matinee,
Promise while dancing
Loving in the present tense.
The night is thirsty,
Corners without lamplight
Mouth without rouge when leaving.

Como has cambiado pebeta by Rogelio Cordone, Carlos Goicoechea

Como has cambiado pebeta is a Tango written by Rogelio Cordone, Carlos Goicoechea and composed by Enrique Rodríguez.


Story behind the Tango Como has cambiado pebeta

“Como has cambiado pebeta” which translates to “How you have changed, young girl” is a nostalgic tango reflecting on the transformation of a young woman’s life over time. This narrative captures the evolution from youthful innocence to a more complex, possibly hardened reality. Cordone and Goicoechea lyrically paint a picture of a woman who once lived a carefree and joyous life, symbolized by her songs of love and laughter. The repeated line, “¡Cómo has cambiado pebeta!”, serves as a poignant refrain marking the stark contrast to her current state, characterized by pretense and disheartened thoughts.


Symbolism of Como has cambiado pebeta

The lyrics use vivid imagery and symbolic language to underscore the themes of change and disillusionment. Phrases like “Niña bien, ‘vuaturés’” (Well-to-do girl, streetcars) and “Esquinas sin farol” (corners without street lights) depict a shift from an illuminated, open path to one that is darker and perhaps more uncertain. These symbols suggest a loss of direction or purity, moving towards a more concealed and perhaps dubious life. The aspect of masking one’s true feelings or circumstances, as indicated by “fingís mientras pensás” (you pretend while you think), adds depth to the emotional landscape of the Tango, highlighting the struggle between past innocence and present reality.


Como has cambiado pebeta in historic Context

Recorded in 1942, during a turbulent period in Argentina and the world at large, “Como has cambiado pebeta” reflects a society grappling with change and uncertainty. The era, marked by the complexities of World War II and its profound social and economic impacts, might be reflected in the personal transformation of the protagonist. Such times often bring shifts in societal roles and expectations, particularly for women, which could be mirrored in the song’s narrative of a woman facing new, harsher realities.


Rogelio Cordone, Carlos Goicoechea

Rogelio Cordone and Carlos Goicoechea were notable figures in the Argentine tango scene, known for their lyrical contribution that often reflected social narratives and personal stories through the prism of this beloved dance and music genre.