Fabrice Knecht Tango DJ

Como el hornero

Como el hornero is a Tango written by Manuel Sucher and recorded by Rodolfo Biagi in 1944. The Tango Como el hornero is written by Manuel Sucher, Rodolfo Biagi has recorded Como el hornero with the singer Alberto Amor.
“Como el hornero” translates to “Like the Hornero.” This piece of music captures the steadfast and diligent spirit of the hornero bird, renowned for meticulously crafting its mud nest. Just as this avian architect weaves resilience into every shelter, the music weaves passion and tradition into each note, embodying a timeless tango rhythm with elegance and grace.

Tango

Style

Rodolfo Biagi

Orchestra

Alberto Amor

Singer

José Rótulo

Author

Manuel Sucher

Composer

1944/8/11

Date

Alberto Amor
Alberto Amor
Rodolfo Biagi
Rodolfo Biagi

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Como el hornero recorded by other Orchestras

Como el hornero recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Como el hornero

This is the translation of the Tango “Como el hornero” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Como el hornero” have been done with AI.

Letra del Tango Como el hornero

Hace su nido el hornero
a lo largo del camino,
por sostén teniendo un poste,
el motivo es el amor.
Y si manos traicioneras
le destruyen el abrigo,
al otro día, contento,
levanta un nido mejor.

Yo también, como el hornero,
tuve mi abrigo.
Y la mano del destino
lo destruyó.
Al igual que el pajarito,
quedé sin nido,
agobiado por la pena
de mi dolor.

No ha de ser mi noche larga,
tal vez brille en mi sendero,
una estrella de esperanza
con un rayo de ilusión.
Y algún día en mi camino,
al igual que el pobre hornero,
he de hallar un pecho amigo
que me de su corazón.

English lyrics of the Tango "Como el hornero"

The ovenbird builds its nest
along the path,
using a pole for support,
all for the sake of love.
And if treacherous hands
destroy its shelter,
the next day, happily,
it builds a better nest.

I too, like the ovenbird,
had my shelter.
And the hand of fate
destroyed it.
Just like the little bird,
I was left without a nest,
weighed down by the sorrow
of my pain.

My night shall not be long,
perhaps on my path will shine,
a star of hope
with a ray of illusion.
And someday on my way,
just like the poor ovenbird,
I will find a friendly chest
to give me its heart.

Como el hornero by José Rótulo

Como el hornero is a Tango written by José Rótulo and composed by Manuel Sucher.



Story behind the Tango Como el hornero

The lyrics of “Como el hornero” depict a profound narrative of resilience and recovery. The song draws a parallel between the life of the hornero bird, known for building its nest with mud along the paths, and the human experience of facing and overcoming adversities. The hornero rebuilds its nest even if destroyed, symbolizing hope and persistence. The narrator relates to the bird, having lost his shelter due to the whims of fate, reflecting a sense of loss and despair, yet holding onto the hope for a future comfort similar to the bird finally finding a loving nest.



Symbolism of Como el hornero

The primary symbol in the lyrics is the hornero bird itself, representing resilience and the natural instinct to rebuild and move forward. The nest symbolizes home and comfort but also vulnerability to external forces. Phrases like “levanto un nido mejor” (raise a better nest) and “he de hallar un pecho amigo” (I shall find a friendly chest) convey determination and the hope of finding love or solace again. These natural and emotional symbols combined create a touching metaphor for human endurance and the longing for connection.



Como el hornero in historic Context

The tango was penned in 1944 in Argentina, a period marked by significant political and social transitions which saw the rise of Juan Domingo Perón. This time was characterized by emotional and societal shifts, reflecting the uncertainty and resilience depicted in the tango. The narrative of rebuilding amidst adversity mirrors the social atmosphere of Argentina during that time, symbolizing national as well as personal resilience.



José Rótulo

José Rótulo was a notable tango lyricist whose works often encapsulated deep emotional and cultural narratives, setting a profound connection with the societal backdrop of Argentina.