Fabrice Knecht Tango DJ

Che existencialista

Che existencialista is a Tango written by Mario Landi and recorded by Juan D’Arienzo in 1954. The Tango Che existencialista is written by Mario Landi, Juan D’Arienzo has recorded Che existencialista with the singer Alberto Echagüe.
“Che Existencialista” translates to “Hey Existentialist” in English. This piece, whether poetic or melodic, invites the listener into a dance of reflection, pondering the purpose and meaning of life through its rhythm and soulful tunes. It captures the essence of existential inquiry, reminding us to question and embrace the profound dance of existence.

Tango

Style

Juan D'Arienzo

Orchestra

Alberto Echagüe

Singer

Rodolfo Martincho

Author

Mario Landi

Composer

1954/9/1

Date

Alberto Echagüe
Alberto Echagüe
Juan D'Arienzo
Juan D’Arienzo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Che existencialista

This is the translation of the Tango “Che existencialista” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Che existencialista” have been done with AI.

Letra del Tango Che existencialista

En esta tierra, que es tierra de varones

Hecha con lanzas de gauchos legendarios,

Nos han salido una porción de otarios

Que yo no sé por qué usan pantalones.

Llevan el pelo largo y despeinado

El saco de un color, de otro el talompa,

Hablan de “ti” y de “tu” los pobres gansos

Y al agua y al jabón le tienen bronca.



Existencialista,

No te hagas el artista,

Chapá un pico y una pala

Y laburala, flor de vagón.

Existencialista,

Mejor cambiá de pista,

Andá a Paúl y pelate

Alargá el saco

Y bañate, che cartón.



Yo me acuerdo cuando mama me contaba

Esas historias de guapos del pasado,

Donde un varón frente a otro se jugaba

Por la mujer o el nombre pisoteado.

Y ahora al ver a estos giles disfrazarse

Con el saco de tajito y bien cortina,

A ver si ustedes no van a chivarse

Al no saber si son, hombres o minas.

English lyrics of the Tango "Che existencialista"

In this land, a land of stalwart men,
Forged by spears from legendary gauchos,
We’ve bred a bunch of fools,
I don’t know why they bother with trousers.

They wear their hair long and unkempt,
A jacket one color, trousers another,
They say “thee” and “thou,” those silly geese,
And they shun both water and soap.

Existentialist,
Don’t play the artist,
Grab a pick and a shovel
And put in some work, you lazy car.

Existentialist,
Better change your path,
Go to Paul, and get a shave,
Lengthen your jacket,
And take a bath, you fake.

I remember when mom used to tell me
About the tough guys of old,
How a man would risk it all
For a woman or his trampled name.

And now, seeing these jerks dressing up
With their neat, tailored jackets,
Don’t tell me you wouldn’t sweat,
Not knowing if they’re men or women.

Che existencialista by Rodolfo Martincho

Che existencialista is a Tango written by Rodolfo Martincho and composed by Mario Landi.



Story behind the Tango Che existencialista

The tango “Che existencialista” reflects a satirical take on the existentialist movement seen from the perspective of traditional Argentine values. It portrays the existentialists as out of touch with the Argentine machismo culture, preferring intellectual or aesthetic pursuits over manual labor. The lyrics juxtapose the rugged, brave figures from Argentina’s history with the modern figures represented as “existentialists,” critiquing how the latter group prioritizes superficialities over hard work and traditional masculinity.



Symbolism of Che existencialista

Symbolism in “Che existencialista” revolves largely around traditional and existentialist attire, highlighting the contrast between the cultural symbols of the past and the present. The traditional symbols are associated with labor, masculinity, and action, whereas the existentialist style of long hair, mismatched clothing, and aversion to physical labor symbolizes a departure from these values. Key phrases such as “Chapá un pico y una pala / Y laburala, flor de vagón” symbolically tell the existentialists to take up tools and work, emphasizing labor as an authentic expression of identity.



Che existencialista in historic Context

Commissioned in 1954, “Che existencialista” comments on the existentialist youth culture that was growing in popularity at the time, particularly in urban areas of Argentina such as Buenos Aires. The tango uses humor and critique to reflect societal concerns that existentialism was leading the youth astray from hard work and pragmatic values. The mention of “Andá a Paúl y pelate,” likely refers to a fashionable locale or stylist of the period, aligning existentialist trends with superficial vanity.



Rodolfo Martincho

Rodolfo Martincho was an Argentine tango lyricist known for addressing contemporary culture and social issues through his work.