Fabrice Knecht Tango DJ

Che colectivero

Che colectivero is a Tango written by Osvaldo Pugliese and recorded by Osvaldo Pugliese in 1969. The Tango Che colectivero is written by Osvaldo Pugliese, Osvaldo Pugliese has recorded Che colectivero with the singer Abel Córdoba.
“Che Colectivero” translates to “Hey, Bus Driver” in English. This evocative tango captures the essence of bustling city life, where the driver navigates through crowded streets, weaving tales of daily commutes. It paints a vivid picture of shared journeys and fleeting connections, echoing the rhythm and pulse of urban existence, as passengers and their stories intermingle briefly before parting ways.

Tango

Style

Osvaldo Pugliese

Orchestra

Abel Córdoba

Singer

Julio Camilloni

Author

Osvaldo Pugliese

Composer

1969/4/1

Date

Abel Córdoba
Abel Córdoba
Osvaldo Pugliese
Osvaldo Pugliese

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Che colectivero

This is the translation of the Tango “Che colectivero” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Che colectivero” have been done with AI.

Letra del Tango Che colectivero

Ingenio porteño sobre cuatro ruedas
Nacido en los tiempos de necesidad,
Pero poco a poco te has ido imponiendo
Ya no se concibe sin vos, mi ciudad.

Soy uno de tantos que todos los días
Cuenta con tu ayuda para laburar,
Y enseñás a todos como hizo el tranvía
La dura poesía de ganarse el pan.

Vos, hermanito
Pegao al volante,
Conservo tu rumbo
Por primera vez.
Tenés cuatro manos
Y no son bastante,
Por las tantas cosas
Que tenés que hacer.

Un tránsito loco
Te rompe los nervios,
Tu jaula es el Arca
Del propio Noé.
Hay minitas lelas
Que te vuelven loco,
Y hay pungas que afanan
Sin mirar a quién.

Como sos tanguero, llenás tu cabina
Con fotos y cosas de nuestro quehacer,
Tal vez por ser hecho “industria argentina”
Más de un argentino, te quiso vender.

Te paga y compensa llegar al suburbio
Donde está la piba de tu metejón,
Barre la vereda diez veces por día
Y habla tu bocina por tu corazón.

English lyrics of the Tango "Che colectivero"

Clever city invention on four wheels,
Born in times of need,
But gradually you’ve made your mark,
My city can’t conceive without you now.

I am one of many who every day
Relies on your help to work,
And you teach everyone, just like the tram,
The harsh poetry of earning bread.

You, little brother,
Glued to the wheel,
I keep your course
For the first time.
You have four hands
And they are not enough,
For the many things
You have to do.

Crazy traffic
Frays your nerves,
Your cage is the Ark
Of Noah himself.
There are dazed girls
Who drive you mad,
And pickpockets who steal
Without choosing whom.

Since you are a tango fan, you fill your cabin
With photos and things from our lives,
Perhaps because made as “Argentinian industry”
More than one Argentine, tried to sell you.

It pays off to reach the suburb
Where your crush lives,
She sweeps the sidewalk ten times a day
And your horn speaks for your heart.

Che colectivero by Julio Camilloni

Che colectivero is a Tango written by Julio Camilloni and composed by Osvaldo Pugliese.



Story behind the Tango Che colectivero

“Che colectivero,” translated as “Hey bus driver,” captures the everyday life and struggles of a bus driver in Buenos Aires. The lyrics illustrate the bus as an integral part of the city, born out of necessity and evolving into an indispensable element of urban life. The driver’s role is depicted not merely as a job but as a critical service helping the city’s inhabitants to manage their daily routines.



Symbolism of Che colectivero

The bus is portrayed as a microcosm of city life, carrying its unique blend of characters and chaos within. Expressions like “Nacido en los tiempos de necesidad” (Born in times of need) symbolize the essential nature of the bus service, reflecting broader socio-economic circumstances. The line “Ya no se concibe sin vos, mi ciudad” (My city cannot imagine itself without you) personalizes the relationship between the bus driver and the city, highlighting a mutual dependency. Furthermore, the driver is referred to as “hermanito” (little brother) which creates a familial bond with the passengers and readers, enhancing the sense of community within these daily interactions.



Che colectivero in Historic Context

Released in 1969, the song reflects a period in Argentine history marked by political and social unrest. It places the everyday heroism of blue-collar workers like bus drivers into focus, amid larger national concerns. It captures the cultural essence of Buenos Aires through its mention of “tanguero,” reflecting the city’s deep connection to tango culture. The backdrop of a bustling city life with its “tránsito loco” (crazy traffic) and “minitas lelas” (pretty young girls) draws a lively, albeit challenging, urban landscape.



Julio Camilloni

Julio Camilloni was an Argentine lyricist known for his connection to the tango genre and his ability to weave everyday narratives into his work.