Fabrice Knecht Tango DJ

Campanita

Campanita is a Tango written by Juan Polito and recorded by Osvaldo Fresedo in 1928. The Tango Campanita is written by Juan Polito, Osvaldo Fresedo has recorded Campanita with the singer Ernesto Famá.
“Campanita,” meaning “Little Bell” in English, resonates with the delicate chime of a fleeting moment. It dances lightly through the air, capturing the essence of nostalgia and whispered dreams. This melodious piece evokes tender memories and the gentle passage of time, like a soft ring that lingers, enchanting hearts with its timeless melody.

Tango

Style

Osvaldo Fresedo

Orchestra

Ernesto Famá

Singer

Salvador Polito

Author

Juan Polito

Composer

1928/2/7

Date

Ernesto Famá
Ernesto Famá
Osvaldo Fresedo
Osvaldo Fresedo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Campanita recorded by other Orchestras

Campanita recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Campanita

This is the translation of the Tango “Campanita” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Campanita” have been done with AI.

Letra del Tango Campanita

Allá en mi infancia primera
yo me crié entre mimos y cuidados
y fui creciendo alegre y muy confiado
contento y satisfecho, alegre de vivir.
Después que pasaron los años
y envuelto en ellos llegaron los pesares
como un cortejo de males a millares
yo fui reconociendo lo triste del sufrir.

Fue mi madre…
la que tanto me adoraba,
que la muerte
de mi lado la alejaba.
Y al poco tiempo, después de esa desdicha,
que me robó la dicha que tierno disfrutaba
la cruel parca,
la que me robó a mi madre
¡implacable!
se llevó también a mi padre
y la campana de aquel tranquilo huerto
tañó por aquel muerto
que solo me dejó.

Salí recargado de pena
porque el dolor me arrancó de aquella huerta
y mi existencia quedó triste y desierta
cual viven los proscriptos, los huérfanos de amor.
Aquellos que todo perdieron
cual si el destino con ellos se ensañara
y su alegría y dicha les matara
cargando en sus espaldas la cruz de su dolor.

¡Campanita!
¡yo te adoro con terneza!
¡Campanita!
tu recuerdo es mi tristeza.
Porque a tus sones meciéronme en la cuna
cuando era mi fortuna la paz y la alegría.
¡Campanita!
campanita de mi aldea.
¡Campanita!
tu recuerdo me rodea
y es que quisiera volver con gran anhelo
a aquel rincón de suelo dando empecé a vivir.

English lyrics of the Tango "Campanita"

Back in my earliest childhood
I was raised with affection and care
and I grew up cheerful and trusting
happy and content, joyful with life.
As the years went on
and entwined with them came sorrows
like a procession of countless ills
I began to recognize the sadness of suffering.

It was my mother…
who adored me so much,
that death
took her away from my side.
And shortly after that misfortune,
which stole the happiness I tenderly enjoyed
the cruel death,
that took my mother from me
unyielding!
also took my father
and the bell of that peaceful orchard
tolled for that death
that left me alone.

I left burdened with grief
for the pain tore me from that garden
and my existence was left sad and deserted
like that of the exiled, the orphans of love.
Those who lost everything
as if fate tormented them
and killed their joy and happiness
bearing on their backs the cross of their pain.

Little bell!
I adore you tenderly!
Little bell!
your memory is my sadness.
For to your sounds I was rocked in the cradle
when my fortune was peace and joy.
Little bell!
little bell of my village.
Little bell!
your memory surrounds me
and I would so dearly love to return
to that corner of soil where I began to live.

Campanita by Salvador Polito

Campanita is a Tango written by Salvador Polito and composed by Juan Polito.



Story behind the Tango Campanita

The lyrics of “Campanita” narrate a deeply personal story from the perspective of an individual reflecting on his childhood and the profound losses he endured. The protagonist recounts growing up happily cared for and loved, only to face the harsh realities of life as losses pile upon him. This shift from bliss to grief is anchored by the death of his beloved parents, which left him isolated and forever altered. The tango captures the emotional journey from innocence and joy to sorrow and solitude, highlighting the cruel, inevitable march of time that robs us of our loved ones.



Symbolism of Campanita

The term “Campanita,” which translates to “little bell,” is symbolic throughout the song. It represents the enduring memory of the protagonist’s childhood and the serenity of his early life. The bell’s tolling, typically heard during somber events like funerals, metaphorically marks the transition points in his life, signaling the demise of both his joyful youth and his parents. The repeated allusion to “Campanita” evokes a sense of nostalgia and a deep longing to return to a past filled with happiness and peace, untainted by the sorrow that followed.



Campanita in Historic Context

Created in 1928 in Argentina, “Campanita” emerges in a period rich with the evolution of the Tango, a genre deeply intertwined with the expressions of ordinary people’s struggles, joys, and intimate human emotions. This was a time when Argentina faced significant social and economic changes, influencing the arts profoundly. Tango often provided a voice to those societal emotions, with narratives that spoke of personal turmoil reflecting wider communal sentiments. The historical backdrop of this era adds a layer of communal solidarity to the individual loss depicted in “Campanita,” resonating with the collective experience of the Argentine people during a turbulent period.



Salvador Polito

Salvador Polito was an Argentine lyricist notable for his contributions to the tango genre, often collaborating with composers to create rich, emotionally resonant pieces.