Fabrice Knecht Tango DJ

Cada dia te extraño mas

Cada dia te extraño mas is a Tango written by Armando Pontier and recorded by Miguel Caló in 1943. The Tango Cada dia te extraño mas is written by Armando Pontier, Miguel Caló has recorded Cada dia te extraño mas with the singer Raul Iriarte.
The piece titled “Cada día te extraño más,” or “Each Day I Miss You More,” captures the profound longing that permeates our lives. As the melodies weave through the air, they echo the ache of absence, each note a tear in the tapestry of time. This music becomes a heartfelt dialogue between the heart and its distant love, growing ever more poignant with each passing day.

Tango

Style

Miguel Caló

Orchestra

Raul Iriarte

Singer

Carlos Bahr

Author

Armando Pontier

Composer

1943/9/16

Date

Raul Iriarte
Raul Iriarte
Miguel Caló
Miguel Caló

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Cada dia te extraño mas recorded by other Orchestras

Cada dia te extraño mas recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Cada dia te extraño mas

This is the translation of the Tango “Cada dia te extraño mas” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Cada dia te extraño mas” have been done with AI.

Letra del Tango Cada dia te extraño mas

He querido borrarte de mi vida

y en cada pensamiento te encuentro cada día.

He querido callar mis sentimientos

mostrando indiferencia, limando tu recuerdo.

He tratado de ahogar, con firme anhelo,

el grito de este amor que es mi secreto

y esta noche, quebrando mis empeños,

ha roto mi silencio la voz del corazón.



Cada día te quiero más y en mi afán te nombro

cada día te extraño más, a pesar de todo.

Cada día que pasa con cruel insistencia

tu imagen se agranda, se agranda y se aleja.

Y sé que es muy tarde ya, que he quedado solo,

solo a solas con mi propio error… y te extraño más.



He rodado al azar por cien caminos

buscando inútilmente perderte en el olvido,

he querido engañar mis propios sueños,

diciendo que es mentira que me ata tu recuerdo.

He tratado con vana indiferencia,

de ahogar mi corazón y mi conciencia,

y esta noche que lloro tu recuerdo,

comprendo que no puedo callar al corazón.

English lyrics of the Tango "Cada dia te extraño mas"

I’ve tried to erase you from my life

but every thought finds you every day.

I’ve tried to silence my feelings

showing indifference, wearing down your memory.

I’ve tried to drown, with firm desire,

the cry of this love that is my secret

and tonight, breaking my efforts,

the voice of the heart shattered my silence.

Each day I love you more and in my zeal I name you

each day I miss you more, despite everything.

Each day that passes with cruel insistence

your image grows, grows and recedes.

And I know it’s too late now, that I’m left alone,

alone with my own mistake… and I miss you more.

I’ve wandered aimlessly down a hundred roads

trying in vain to lose you in oblivion,

I’ve tried to deceive my own dreams,

saying it’s a lie that your memory binds me.

I’ve tried with vain indifference,

to drown my heart and my conscience,

and tonight as I cry your memory,

I understand that I can’t silence the heart.

Cada dia te extraño mas by Carlos Bahr

Cada dia te extraño mas is a Tango written by Carlos Bahr and composed by Armando Pontier.



Story behind the Tango Cada dia te extraño mas

“Cada dia te extraño mas,” which translates to “Every day I miss you more,” captures the essence of unyielding and unrequited love. The song expresses the aching sorrow and longing that follows the end of a relationship. The narrator tries unsuccessfully to forget their beloved, thwarted by the persistent memory and the resurgence of feelings. Despite efforts to mute their emotions and deny the heart’s yearning, solitude amplifies the sense of loss, making the loved one’s absence more palpable with each passing day.



Symbolism of Cada dia te extraño mas

The use of phrases like “he querido borrarte de mi vida” and “cada dia te extraño más” juxtaposes the desire to erase memories with the torment of enduring love. These lines symbolize an internal battle between the mind’s attempts to remove pain and the heart’s unwillingness to let go. Imagery such as “he rodado al azar por cien caminos,” reflecting aimless wandering, underscores a restless search for peace that remains elusive. The recurring appearances of the loved one in the narrator’s thoughts as described in “en cada pensamiento te encuentro cada día” highlight the ubiquity and invasiveness of their memories.



Cada dia te extraño mas in historic Context

Released in 1943, during a globally tumultuous era, “Cada dia te extraño mas” emerged at a time when Argentina was teeming with cultural and political activity. World War II had significant global implications, and in Argentina, there was a push towards a new national identity, which also reflected in tango music. Tangos of this period often conveyed deeper, more introspective emotions, possibly mirroring the societal uncertainties and personal introspections common during wartime. The song captures a personal grief with universal appeal, using tango as a medium for expressing broader sentiments of loss and yearning.



Carlos Bahr

Carlos Bahr was a prolific Argentine lyricist and poet, renowned for his contributions to the rich tradition of tango music.