Fabrice Knecht Tango DJ

Boedo y San Juan

Boedo y San Juan is a Tango written by Enrique Cadícamo and recorded by Carlos di Sarli in 1943. The Tango Boedo y San Juan is written by Enrique Cadícamo, Carlos di Sarli has recorded Boedo y San Juan with the singer Roberto Rufino.
“Boedo y San Juan,” or “Boedo and San Juan,” captures the intersection of two streets in Buenos Aires, evoking a vibrant tapestry of urban life and culture. Here, the soul of tango dances amidst the echoes of late-night cafés and the whispers of ancient cobblestones. This musical piece paints a vivid portrait of tradition entwined with modernity, where the past serenades the present.

Tango

Style

Carlos di Sarli

Orchestra

Roberto Rufino

Singer

Enrique Cadícamo

Author

Enrique Cadícamo

Composer

1943/12/17

Date

Roberto Rufino
Roberto Rufino
Carlos di Sarli
Carlos di Sarli

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Boedo y San Juan

This is the translation of the Tango “Boedo y San Juan” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Boedo y San Juan” have been done with AI.

Letra del Tango Boedo y San Juan

De aquí, de Boedo y San Juan,
voy a cantar
un tango triste y sentido…
Porque quiero saludar y recordar,
el barrio donde he nacido…
Dónde quedó la emoción
de mi niñez,
con cielo azul de rayuelas…
¡Barriletes de color,
ilusiones de papel,
que ya el viento se llevó!…
Todo aquello, ¿dónde está,
esquinitas de mi ayer,
de aquí, de Boedo y San Juan?

Hoy, que empiezo a encanecer
y a comprender
lo que es la vida…
¡Qué daría por volver
y por tener
la edad perdida!
Hoy, que empieza el otoñal
anochecer
de mi existencia…
¡Cómo añoro lo que fue
el paisaje tan fugaz
de aquel claro amanecer!…

De aquí, de Boedo y San Juan
salí una vez
y me perdí en la distancia…
¡Quién no sueña en el café
alguna vez,
hacerse un viaje hasta Francia!…
¡Allí mi barrio quedó
lejos de mí,
pero muy cerca de mi alma!
Y en las noches de París
su recuerdo se agrandó
y en diez años no volví…
Y al volver, yo lo encontré
tan cambiado, que lloré
igual que cuando me fui…

Hoy, que empiezo a encanecer
y a comprender
lo que es la vida…
¡Qué daría por volver,
y por tener
la edad perdida!
Hoy, que empieza el otoñal
anochecer
de mi existencia…
¡Cómo añoro lo que fue
el paisaje tan fugaz
de aquel claro amanecer!…
Todo aquello, ¿dónde está,
esquinitas de mi ayer,
de aquí, de Boedo y San Juan?

English lyrics of the Tango "Boedo y San Juan"

From here, from Boedo and San Juan,
I will sing
a sad and heartfelt tango…
Because I want to greet and remember,
the neighborhood where I was born…
Where did the emotion of my childhood
go,
with the sky-blue of hopscotch…
Colored kites,
paper dreams,
that the wind has taken away!…
Where is all that now,
corners of my past,
from here, from Boedo and San Juan?

Today, as I start to gray
and to understand
what life is…
What wouldn’t I give to go back
and to have
the lost age!
Today, as the autumn dusk
begins
of my existence…
How I long for what was
the swift landscape
of that clear dawn!…

From here, from Boedo and San Juan
I once left
and got lost in the distance…
Who hasn’t dreamed in the café
at some point,
of taking a trip to France!…
There my neighborhood stayed
far from me,
but very close to my soul!
And in the nights of Paris
its memory grew bigger
and in ten years I didn’t return…
And upon returning, I found it
so changed, I cried
just like when I left…

Today, as I start to gray
and to understand
what life is…
What wouldn’t I give to go back,
and to have
the lost age!
Today, as the autumn dusk
begins
of my existence…
How I long for what was
the swift landscape
of that clear dawn!…
Where is all that now,
corners of my past,
from here, from Boedo and San Juan?

Boedo y San Juan by Enrique Cadícamo

Boedo y San Juan is a Tango written by an unnamed author and composed by Enrique Cadícamo.

Story behind the Tango Boedo y San Juan

The tango “Boedo y San Juan” is a poignant reflection on the passage of time and the nostalgia associated with one’s childhood neighborhood. The narrator, looking back from the vantage point of age, reminisces about the innocence and vibrant landscapes of his past, deeply entrenched in the neighborhood where he was born and raised. The streets of Boedo and San Juan are more than just physical locations; they represent lost memories and a simpler time filled with joy and possibility. The longing to recapture the exuberance of youth and the inevitable changes that life brings are central to this story, portraying a sense of melancholy and yearning for the past.

Symbolism of Boedo y San Juan

The lyrics are rich with symbolism, notably the use of “barriletes de color” (colorful kites) and “ilusiones de papel” (paper illusions), which illustrate the fleeting nature of childhood dreams carried away by the wind. This imagery evokes a sense of ephemeral beauty and loss. The corner of Boedo and San Juan stands as a symbol of the narrator’s roots and the emotional foundation of his life. The phrase “el paisaje tan fugaz de aquel claro amanecer” (the fleeting landscape of that clear dawn) metaphorically captures the transience of life’s moments, which fade as unexpectedly as they appear.

Boedo y San Juan in historic Context

Created in Buenos Aires in 1943, the tango emerges from a time when Argentina was experiencing massive urban expansion and cultural transformation. The crossroads of Boedo and San Juan were significant in the sociocultural landscape of Buenos Aires, known for their deep connection to the tango scene and working-class roots. Boedo itself was recognized as a hub of intellectual and artistic activity, while San Juan is notable for its position in the grid of a bustling city adapting to modernity. The historical context adds a layer of depth, as the neighborhood transformation mirrors the broader societal changes taking place in Argentina at the time.

Enrique Cadícamo

Enrique Cadícamo was a prolific Argentine tango lyricist, poet, and composer, celebrated for his ability to capture the emotions of time, place, and personal introspection in his work.