Fabrice Knecht Tango DJ

Bien frappé

Bien frappé is a Tango written by Carlos di Sarli and recorded by Carlos di Sarli in 1941. The Tango Bien frappé is written by Carlos di Sarli, Carlos di Sarli has recorded Bien frappé with the singer Roberto Rufino.
“Bien frappé,” meaning “Well Struck” in English, echoes the bold precision and fiery passion of its melody. This tango dances on the fine line between elegance and intensity, each note delivered with impeccable force and finesse. Like a well-executed stroke in a masterful painting, the music leaves an indelible impression on the soul, resonating with both grace and power.

Tango

Style

Carlos di Sarli

Orchestra

Roberto Rufino

Singer

Héctor Marcó

Author

Carlos di Sarli

Composer

1941/5/20

Date

Roberto Rufino
Roberto Rufino
Carlos di Sarli
Carlos di Sarli

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Bien frappé recorded by other Orchestras

Bien frappé recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Bien frappé

This is the translation of the Tango “Bien frappé” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Bien frappé” have been done with AI.

Letra del Tango Bien frappé

A ver, mozo, traiga y sirva
caña fuerte, grappa o whisky
bien frappé,
para auyentar estas penas
que atoran mis venas
de rabia y de sed…
Y si al recuerdo me abrazo,
usted no haga caso,
castíguemelo…
Eche hasta que el vaso lleno
se retobe de veneno
como yo…

Para arrancarme sus males
yo quiero hartarme de alcohol,
que estos amores cobardes
se prenden al alma
y apagan mi sol…
Y si mi mente se agota
de tanto y tanto beber,
siga llenando mi copa,
que es honda y es loca
la sed de un querer.

A ver, mozo, traiga y sirva
caña fuerte, grappa o whisky
pa’ l dolor,
que el sol de sus veinte años
quemó con su engaño
mi vida y mi amor;
que en su boca mentirosa
pintada de rosa
de hiel me embriagué
y hoy, al ver que se resiste,
busco olvido y quiero whisky
bien frappé.

English lyrics of the Tango "Bien frappé"

Let’s see, waiter, bring and serve
strong rum, grappa, or whiskey
well chilled,
to chase away these sorrows
that clog my veins
with rage and thirst…
And if I cling to memories,
pay no mind,
pour relentlessly…
Fill till the full glass
brims with venom
like me…

To rid myself of woes,
I want to drown in alcohol,
for these cowardly loves
cling to the soul
and dim my sun…
And if my mind grows weary
from drinking so much,
keep filling my cup,
for deep and frenzied
is the thirst of desire.

Let’s see, waiter, bring and serve
strong rum, grappa, or whiskey
for the pain,
for the sun of her twenty years
burned with deceit
my life and my love;
for in her deceitful mouth
painted in rose
with gall I got drunk
and now, seeing her resist,
I seek oblivion and want whiskey
well chilled.

Bien frappé by Carlos di Sarli

Bien frappé is a Tango written by and composed by Carlos di Sarli.

Story behind the Tango Bien frappé

The tango “Bien frappé” tells a story of heartache and a desperate attempt to escape pain through alcohol. The protagonist finds themselves consumed by memories of a lost love and seeks solace in the numbing effects of strong drinks such as caña, grappa, or whisky. It’s a vivid portrayal of emotional turmoil and the futile endeavor to drown sorrow and betrayal with intoxicating substances.

Symbolism of Bien frappé

The lyrics heavily use the symbolism of alcohol as an escape and a seductive, yet temporary solution to emotional suffering. Phrases like “traiga y sirva caña fuerte, grappa o whisky bien frappé” illustrate the need for potent drinks to quench the “rabia y de sed” – the rage and thirst born from betrayal. The notion of filling one’s cup “hasta que el vaso lleno se retobe de veneno” speaks to the destructive nature of trying to soothe wounds through intoxication, likening the liquor to poison.

Another powerful image is the contrast between the warmth suggested by the “sol de sus veinte años” (sun of her twenty years) and the bitterness from her “boca mentirosa pintada de rosa” (deceitful mouth painted with pink), suggesting an enticing appearance that conceals deceit and emotional harm.

Bien frappé in historic Context

Written and composed in 1941 in Buenos Aires, Argentina, “Bien frappé” reflects a period where tango was an introspective dance and musical genre exploring themes of romance, betrayal, and longing. The post-Depression era was marked by significant social changes, affecting relationships and personal identities. The urban backdrop of Buenos Aires, a city known for its vibrant nightlife and cultural melange, provides a fitting setting for the narrative of seeking relief from emotional turmoil in the boisterous ambiance of its bars and dance halls.

About Carlos di Sarli

Carlos di Sarli was a renowned Argentine composer, orchestra leader, and pianist, celebrated for his distinctive and elegant approach to tango music. His compositions are known for their emotive depth and intricate orchestrations, cementing his legacy in the world of tango.