Fabrice Knecht Tango DJ

Barro

Barro is a Tango written by Osvaldo Pugliese and recorded by Osvaldo Pugliese in 1951. The Tango Barro is written by Osvaldo Pugliese, Osvaldo Pugliese has recorded Barro with the singer Alberto Moran.
“Barro,” which means “Mud” in English, is a piece of music that embodies the raw essence of life’s struggles and transformations. It evokes the feeling of trudging through life’s challenges, where each note is a step through the thick and uncertain terrain. Yet, within this mire, there is beauty and growth, as adversity molds us into something stronger and more resilient.

Tango

Style

Osvaldo Pugliese

Orchestra

Alberto Moran

Singer

Horacio Sanguinetti

Author

Osvaldo Pugliese

Composer

1951/5/22

Date

Alberto Moran
Alberto Moran
Osvaldo Pugliese
Osvaldo Pugliese

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Barro recorded by other Orchestras

Barro recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Barro

This is the translation of the Tango “Barro” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Barro” have been done with AI.

Letra del Tango Barro

Para qué continuar
si vivir es llorar.
Mi corazón se encuentra mancillado
porque el barro
lo ha salpicado.

Es mi afán, olvidar,
nada más que olvidar
que Dios me dio por nombre
flores mustias, sólo angustia
y soledad.

Que soporté miserias y dolor
en esta lucha cruel del hombre,
si ayer nomás con lava una mujer
burlándose manchó mi nombre.

Y al buscar amistad,
encontré falsedad,
que solo hallé
en cien bocas pintadas,
carcajadas del carnaval.

Solamente un milagro de amor
me haría resucitar,
si a mi alma que sus puertas cerró
pudiera un alma llamar.

Si a la nieve de mis penas
dos manos buenas
la borraran de mi.
Sino será
mejor morir.

Mi juventud la empapo con alcohol
quedando mi dolor en calma.
Quién pensará que traigo al tambalear
sereno el corazón y el alma.

Para qué recordar,
es mejor olvidar
que siempre fue mi vida
toda fango
como un tango
del arrabal.

English lyrics of the Tango "Barro"

Why continue
if to live is to cry.
My heart is tarnished
because the mud
has splattered it.

It is my desire, to forget,
nothing more than to forget
that God gave me by name
wilted flowers, only anguish
and loneliness.

That I endured miseries and pain
in this cruel struggle of man,
if just yesterday with lava a woman
mocking, stained my name.

And in seeking friendship,
I found deceit,
that I only found
in a hundred painted mouths,
laughter of the carnival.

Only a miracle of love
would make me resurrect,
if to my soul that closed its doors
another soul could call.

If the snow of my sorrows
two good hands
could erase from me.
Otherwise, it will be
better to die.

I drenched my youth with alcohol
leaving my pain calm.
Who will think that as I stagger,
I carry a serene heart and soul.

Why remember,
it’s better to forget
that my life has always been
all mud
like a tango
of the slum.

Barro by Horacio Sanguinetti

Barro is a Tango written by Horacio Sanguinetti and composed by Osvaldo Pugliese.



Story behind the Tango Barro

“Barro,” translating to “Mud” in English, dives deep into the themes of despair and the quest for redemption and forgiveness. The lyrics express a poignant narrative of a soul marred by life’s hardships, akin to being splattered by mud. The protagonist reflects on living as synonymous to suffering and the desire to forget the tainted past, emphasizing a life plagued with only “wilted flowers, anxiety, and solitude.”



Symbolism of Barro

The metaphor of “Barro” or mud symbolizes the tainted and stained aspects of life—emotional or moral impurity. Key phrases such as “my heart is tarnished because the mud has splattered it” and “my life has always been all mud, like a tango from the slum,” vividly encapsulate the feelings of having one’s essence or reputation darkened by external and internal struggles. Another poignant symbol used is the “snow of my sorrows,” suggesting a desire for a cleansing transformation, an erasure of pain by “two good hands.”



Barro in historic Context

Written in 1951, “Barro” emerged during a period when Argentina was undergoing significant political and cultural shifts. Tango itself, often a reflection of the societal mood, was a popular medium for expressing the common people’s struggles and emotions. This tango, with its motifs of pain and existential turmoil, connects deeply with the collective sentiment of the Argentine people during the mid-20th century – a time characterized by economic challenges and social upheaval.



Horacio Sanguinetti

Horacio Sanguinetti was an Argentine lyricist known for his deep and poignant contributions to the world of Tango. His works often explore themes of melancholy, nostalgia, and social commentary.