Fabrice Knecht Tango DJ

Barajando recuerdos

Barajando recuerdos is a Tango written by Luis Visca and recorded by Ricardo Tanturi in 1943. The Tango Barajando recuerdos is written by Luis Visca, Ricardo Tanturi has recorded Barajando recuerdos with the singer Alberto Castillo.
“Barajando recuerdos,” or “Shuffling Memories,” evokes a nostalgic dance of recollections. Each note unfolds like a card from the past, revealing moments both cherished and bittersweet. The music sways gently through time, guiding the listener through a labyrinth of emotions, where every memory is a step in a timeless tango of the heart.

Tango

Style

Ricardo Tanturi

Orchestra

Alberto Castillo

Singer

Enrique Cadícamo

Author

Luis Visca

Composer

1943/5/7

Date

Alberto Castillo
Alberto Castillo
Ricardo Tanturi
Ricardo Tanturi

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Barajando recuerdos

This is the translation of the Tango “Barajando recuerdos” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Barajando recuerdos” have been done with AI.

Letra del Tango Barajando recuerdos

Quince años que he dejado
mi barrio abandonado,
corriendo por las calles
de un mundo de quimeras.
Quince años que se han ido,
mas yo no me he olvidado
de vos, barrio testigo,
de aquellas primaveras.

Cruzando por tus calles
camino emocionado,
ya no te queda nada
del viejo malecón.
Tan sólo como velorio
de todo tu pasado,
ahí queda haciendo guardia
tu antiguo bodegón.

Ya no está la que ayer
esperaba mi pasada.
Su balcón se cerró
y está triste la barriada.
Y ese amor
jamás podré olvidar,
muchachos, apesar
del tiempo que pasó.
Hoy no está,
mas vuelvo a su balcón
y a quién has de evocar
mi corazón.

Quisiera ser muchacho
volver a lo que era,
tener la misma pinta
de cuando dije adiós.
Me siento triste y viejo
y pienso, si pudiera,
romperle las agujas,
la vida es un reloj.

English lyrics of the Tango "Barajando recuerdos"

Fifteen years since I’ve left
my neighborhood deserted,
running through the streets
of a world full of illusions.
Fifteen years have gone by,
but I have not forgotten
you, witness neighborhood,
of those springs.

Crossing through your streets
I walk, thrilled,
nothing’s left in you
of the old pier.
Only like a wake
of all your past,
there stands guard
your old tavern.

She’s gone, the one who yesterday
waited for me to pass by.
Her balcony is closed
and the neighborhood is sad.
And that love
I will never forget,
guys, despite
the time that passed.
She’s not here today,
but I return to her balcony
and to whom my heart
will evoke.

I wish I were a young man
to return to what I was,
to have the same look
as when I said goodbye.
I feel sad and old
and think, if I could,
break its needles,
life is a clock.

Barajando recuerdos by Enrique Cadícamo

Barajando recuerdos is a Tango written by Enrique Cadícamo and composed by Luis Visca.



Story behind the Tango Barajando recuerdos

“Barajando recuerdos” or “Shuffling Memories” in English, explores the poignant return of a person to their old neighborhood after fifteen years. The lyrics express a deep nostalgia and a bittersweet reflection on the changes time has wrought upon both the physical space and the people. The protagonist is struck by the transformation of his barrio, noting its loss of vibrancy and the absence of a past love, whose balcony now remains closed, casting a shadow of sadness over the area.



Symbolism of Barajando recuerdos

The tango is rich in symbolism, encapsulating themes of time, memory, and change. The “old bodegón” stands as a sentinel over the neighborhood’s past, evoking the image of lingering spirits of a bygone era. The lyrics “romperle las agujas, la vida es un reloj,” suggest a desire to stop time, capturing the protagonist’s yearning to reclaim his youth and the life he once knew. This metaphoric language paints the relentless passage of time as an adversary to our desires and memories.



Barajando recuerdos in historic Context

Recorded in Argentina in 1943, “Barajando recuerdos” arrives in a world shadowed by the ongoing World War II, although far from the direct turmoil, Argentina was not immune to the global changes. This period was marked by a sense of loss and melancholia, mirrored in the tango’s nostalgic themes. The transformation of the barrio and the disappearance of familiar faces may subtly reflect the broader disruptions of the era, emphasizing a universal sense of impermanence and loss.



Enrique Cadícamo

Enrique Cadícamo was a prominent Argentine lyricist and poet, known for his significant contribution to the genre of tango with classics that have been cherished across generations.