Fabrice Knecht Tango DJ

Ay Aurora

Ay Aurora is a Tango written by Carlos Gardel y José Razzano and recorded by Juan D’Arienzo in 1973. The Tango Ay Aurora is written by Carlos Gardel y José Razzano, Juan D’Arienzo has recorded Ay Aurora with the singer Alberto Echagüe.
“Ay Aurora” translates to “Oh Dawn” in English. This evocative title captures the essence of a new beginning, where hope and possibility break through the shadows of night. Like a tango, it embodies the delicate dance between night and day, weaving a melody of longing and renewal as the first light kisses the horizon.

Tango

Style

Juan D'Arienzo

Orchestra

Alberto Echagüe

Singer

Pedro Numa Córdoba

Author

Carlos Gardel y José Razzano

Composer

1973/12/14

Date

Alberto Echagüe
Alberto Echagüe
Juan D'Arienzo
Juan D’Arienzo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Ay Aurora recorded by other Orchestras

Ay Aurora recorded by other Orchestras

Lyrics Translation of the Tango Ay Aurora

This is the translation of the Tango “Ay Aurora” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Ay Aurora” have been done with AI.

Letra del Tango Ay Aurora

Ay Aurora me has echado al abandono.
Yo que tanto y que tanto te he quería
y tu negra traición me echó el olvido
Ay Aurora… si te amo todavía.

Mas yo no puedo castigarla como debo esta falsía.
Castígala, Señor, con toda tu energía.
Que sufra mucho, pero que nunca muera,
Ay Aurora… si te amo todavía.

Mas no pretendas recuperar el trono
que tenías en mi pecho y lo has perdido.
Hasta el fondo del alma me has herido
y del fondo del alma te perdono.

English lyrics of the Tango "Ay Aurora"

Oh Aurora, you’ve cast me into neglect.
I who loved you so deeply and true
And your dark betrayal threw me into oblivion
Oh Aurora… still I love you.

Yet I cannot punish this deceit as I should.
Punish her, Lord, with all your might.
May she suffer greatly, but never die,
Oh Aurora… still I love you.

But do not try to reclaim the throne
You had in my heart and have lost.
You’ve wounded me to the depths of my soul
And from the depths of my soul, I forgive you.

Ay Aurora by Pedro Numa Córdoba

Ay Aurora is a Tango written by Pedro Numa Córdoba and composed by Carlos Gardel y José Razzano.



Story behind the Tango Ay Aurora

“Ay Aurora” is a poignant narrative of love and betrayal expressed through the soulful medium of tango. The protagonist sings to Aurora, addressing her directly, and recounts the deep pain of abandonment and betrayal he feels. Despite his ongoing love for her, he feels irrevocably wounded. The mention of forgiveness despite the deep emotional scars adds a layer of complexity into the narrative, illustrating the conflict between heartache and enduring affection.



Symbolism of Ay Aurora

The repeated phrase “Ay Aurora… si te amo todavía” serves as a poignant refrain, symbolizing the unextinguished love the speaker holds despite the betrayal. The term “trono” (throne) symbolizes the elevated position Aurora held in the speaker’s heart, which she lost due to her deceit. The call for divine retribution suggests a move towards seeking justice beyond personal retribution, highlighting the depth of his emotional turmoil and his resignation to a higher power for judgment.



Ay Aurora in historic Context

Composed in the early 1970s, a period marked by significant social and political unrest in Argentina, “Ay Aurora” may reflect the personal betrayals perceived by individuals within the broader context of societal disillusionment. The emotional themes of betrayal, forgiveness, and enduring love resonate deeply, potentially mirroring the collective sentiment of the time, as individuals grappled with the realities of their national identity and social fabric.



Pedro Numa Córdoba

Pedro Numa Córdoba is known for his contributions to Argentine tango, capturing complex human emotions through his lyrics.