Fabrice Knecht Tango DJ

Apenas Marielena

Apenas Marielena is a Tango written by Armando Pontier and recorded by Aníbal Troilo in 1968. The Tango Apenas Marielena is written by Armando Pontier, Aníbal Troilo has recorded Apenas Marielena with the singer Roberto Goyeneche.
The piece “Apenas Marielena” translates to “Hardly Marielena.” In its tender notes, it suggests the fleeting nature of identity and presence, capturing a moment where Marielena is both almost there and not there at all. This delicate dance of existence mirrors the ephemeral nature of love and memory, crafting a soulful narrative in its melody.

Tango

Style

Aníbal Troilo

Orchestra

Roberto Goyeneche

Singer

Federico Silva

Author

Armando Pontier

Composer

1968/11/28

Date

Roberto Goyeneche
Roberto Goyeneche
Aníbal Troilo
Aníbal Troilo

Discover Other Orchestras

Recommended

These Tangos, Valses, and Milongas were recorded around the same time. Take a look to discover what else this orchestra—or others—may have recorded during the same week or even on the exact same day.

Lyrics Translation of the Tango Apenas Marielena

This is the translation of the Tango “Apenas Marielena ” from Spanish to English. The English lyrics of the Tango “Apenas Marielena ” have been done with AI.

Letra del Tango Apenas Marielena

Marielena. ¡Qué pena!
Ambicionaba tanto
las alhajas, las luces,
los trajes de color.
Que soñando, soñando,
fue tan alto y tan lejos,
tan lejos, tan rápido
y tan lejos,
que el sueño no creció.

(recitado)
Quiso pescar su estrella,
la encontró en un charquito,
resbaló al agacharse,
y se ahogaron las dos.

En Pompeya, hasta el aire,
tiene un aire de tango
y tuvo Marielena
las cosas que buscó.
Se compró un solapero,
un pisito, un afiche
y derramó el estío
y enronqueció la voz.

Marielena, la triste,
la de la historia triste,
fue del barro a la gloria
y de la sombra al sol.
Cada vez que un recuerdo,
sea sólo un recuerdo de invierno,
las frases de tu tango,
serán como un adiós.

English lyrics of the Tango "Apenas Marielena "

Marielena, what a pity!
She longed so much
for jewels, for lights,
for colorful dresses.
Dreaming, just dreaming,
she went so high and so far,
so far, so fast,
so far away,
that her dream never grew.

(Recited)
She wanted to catch her star,
found it in a small puddle,
slipped as she bent down,
and they both drowned.

In Pompeya, even the air,
has a tinge of tango
and Marielena had
the things she sought.
She bought a fur coat,
a little apartment, a poster
and spilled the summer
and her voice became hoarse.

Marielena, the sad one,
with the sad story,
went from mud to glory
and from shadow to sun.
Every time a memory,
is just a memory of winter,
the phrases of your tango,
will be like a goodbye.

Apenas Marielena by Federico Silva

Apenas Marielena is a Tango written by Federico Silva and composed by Armando Pontier.



Story behind the Tango Apenas Marielena

In “Apenas Marielena,” Federico Silva explores the poignant journey of Marielena, a character who aspires for a glamorous life filled with jewels, bright lights, and colorful dresses. Her dreams, however, soar too high and too far, never truly maturing into reality. When she tries to grasp her star, represented as a dream in a puddle, she tragically slips, leading to a metaphorical drowning of both her and her desires. The setting of Pompeya, with its tango-laden air, provides a backdrop where Marielena reaches what she believes are her desires only to find herself enveloped in a life of superficiality that eventually takes a toll on her.



Symbolism of Apenas Marielena

The recurring symbolism in “Apenas Marielena” speaks volumes about the unattainability of exaggerated aspirations. The mention of Marielena’s dream falling into a puddle and drowning symbolizes the fragility and the transient nature of superficial ambitions. Silva uses contrasting symbols such as mud and glory, shadow and sun, showcasing the dichotomy between reality and aspiration, underscoring the melancholic realization that dreams, when not grounded, can lead to downfall rather than upliftment. The tango itself, a dance that evokes a sense of nostalgia and melancholy, further enriches the thematic expression of loss and unfulfilled dreams.



Apenas Marielena in historic Context

Recorded in 1968 in Argentina, a period marked by significant political and social changes, “Apenas Marielena” reflects a society grappling with modernity and tradition. The year 1968 was charged with global movements and upheavals, and in Argentina, this period was no different with its own cultural shifts. Such a context invites a deeper reflection on individual aspirations amidst societal transformation, illustrating how personal dreams often collide with harsh societal realities, a theme Silva delicately weaves into the narrative of Marielena’s life which oscillates between the muddy realities and the sunlit illusions.



Federico Silva

Federico Silva was a significant figure in Argentine tango, known for his deep lyrical content that often explored themes of aspiration, loss, and societal reflection.